6 – Verbi -Fa caccosa

Questa è la famiglia delle “azioni”, del “fare qualche cosa”.

Nella nostra parlata non esiste il concetto di “VERBO”.

Per tutti i verbi è stata riportata la forma “infinito”, oltre alle altre forme ritenute utili, soprattutto quelle non immediatamente desumibili dall’infinito stesso o, a parere dell’autore, maggiormente usate.

Il presente indicativo è declinato sotto l’infinito, senza traduzione.

Nel verbo per il quale non è evidenziata la declinazione, essa resta sostanzialmente inalterata ad eccezione della desinenza, desumibile per similitudine: troncamento per la prima persona singolare del presente indicativo, “v” per la prima persona singolare dell’mperfetto, “vv” per la prima persona singolare del passato remoto e “t” per il participio passato.

In dialetto non esiste il “futuro” (salvo qualche eccezione), ma si usa una forma composta: stasera vedo, domani vado, ecc..

La seconda persona plurale è di regola uguale alla seconda singolare.

Le declinazioni di uno stesso verbo sono state raggruppate sotto l’infinito, in deroga all’ordine alfabetico generale.

6.1 - PERSONE - P'RZÙ'N

Ce ne

C’ n’

Ce ne andiamo

C’ n ia’m 

Ci siamo

C’ sé’m

Ci siamo seduti

C’ sé’m ass’tta’t 

Ci/ce/se

C’

 

E’

 

E’/ha

A’

E’ andato/ha fatto

A’ iu’t/à fatt 

Egli

Iss 

Ella 

Iéssa

 

Io

Ia/I’j

 

Loro

Lò’r

 

Me ne

M’ n’

Me ne vado

M’ n’ vagl 

Mi sono

M’so’

Mi sono fatto vedere

M’ sò fatt v’dé 

Mi/me

M’

 

Noi

Nu’j 

Non ci

Nc’

Non ci vado

Nc’ vagl 

Non è/non ha

Non è andato/non ha fatto

Nà iu’t/nà fatt

 

Non sei/non hai

N’n zì/Nzì/N’n z’/Nz’

Non sei andato/ non hai detto

Nz’ iu’t/nzì ditt 

Non siamo/non abbiamo

N’n zé’m/Nzé’m

Non siamo andati/non abbiamo detto

Nzé’m iu’t/nzé’m ditt 

Non siete/non avete

N’n zé’t/Nzé’t

Non siete  andati/ non avete detto

Nzé’t iu’t/nzé’t ditt 

Non sono/non hanno

Nann

Non sono andati/ non hanno fatto

Nann iu’t/nann fatt 

Non sono/non ho

N’n zò/Nzò

Non sono andato/ non ho detto

N’n zò iu’t/nzò ditt

 

Se ne (1)

C’nà

Se ne è andato

C’ nà iu’t

Se ne (2)

C’ n

Se ne vanno

C’ n’ vann 

Sei/hai

Sì/S’

Sei andato/hai avuto

Sì iu’t/sì au’t 

Si è

Cià

Si è fatto vedere

Cià fatt v’dé 

Si sono

Ciann

Si sono fatti vedere

Ciann fatt v’dé 

Siamo/abbiamo

Sé’m

Siamo andati/ abbiamo avuto

Sé’m  iu’t/sé’m au’t 

Siete/avete

Sé’t

Siete andati/avete avuto

S’è’t iu’t/sé’t au’t 

Sono

Suò 

Sono/hanno

A’nn

Sono andati/ hanno fatto

A’nn iu’t/ànn fatt

Sono/ho

So’

Sono andato/ho fatto

Sò iu’t/sò fatt

 

Te ne

T’ n’ 

Te ne vai

T’ n’ và 

Ti sei

T’ sì/T’ s’

Ti sei fatto vedere

T’ sì fatt v’dé 

Ti/te

T’ 

Tu

Tu

 

Ve

V’ 

Ve ne

V’ n’

Ve ne andate

V’ n’ ia’t 

Vi siete

V’ sé’t

Vi siete fatti vedere

V’ sé’t fatt v’dé 

Voi

U’j

6.2 - VERBI - FA CACCOSA

Abbadà (1)

Fare attenzione

Abbada a n’n cadì

Stai attento a non cadere

Abbadà (2)

Far caso

I’j n’n ciabba’d

Io non ci faccio caso

Abballà

Ballare

Abball

Ballo

Abballutrà

Rotolare

Abballuotr

Rotolo

Abballutram’ru

Rotoliamolo

Abbandunà (1)

Abbandonare

Abbando’n

Abbandono

Abbandunà (2)

Lasciare andare

Abbarrà

Avvolgere soverchiando 

Abbauià

Abbaiare

Abbauiéija

Abbaia 

Abbénc

Farcela

Abbinc

Ce la fai

Abb’nciu’t

Avercela fatta

N’abbénc

Non ce la faccio

Abb’ià (1)

Incamminare

Abb’iam’c

Incamminiamoci

Abbi’j (m’)

Avvio (mi)

I’j mo’ m’abbi’j

M’incammino

Abb’ià (2)

Avviare

Abb’llì

Abbellire

Abb’ndà

Avventare, aizzare

Abbènd

Aizzo

Abb’ndà r’ chia’n

Aizzare i cani

Abbraccià

Abbracciare

Abb’rd’ià (1)

Avvolgere

Abb’rd’ià (2)

Arrotolare

Abb’rrìt

Arrotolo

Abb’rrit’ru

Arrotolalo

Abbruscià

Bruciare 

Abb’ttunà

Abbottonare

Abb’tto’n

Abbottono

Abbuglià

Coprire

Abbugl

Copro

Abbulà

Coprire di terra

Abbu’l

Copro di terra

Abbu’l’ru

Coprilo di terra

Abbumacà

Riempire, saziare

Ruà abbumaca’t di pala’t

Lo ha riempito di botte 

Abbursagnà

Bere in eccesso

M’ sòngh abbursagna’t

Ho bevuto tanto

Abbusc’cà (1)

Buscare, prenderle

So’ abbusc’ca’t

Ho preso botte

Abbusc’cà (2)

Ricevere in dono

Abbusc’ch

Ricevo

Abbusc’ca’t

Ricevuto

M’ so’  abbu-sc’ca’t caccòsa

Mi hanno regalato qualcosa

Abbusc’cà (3)

Guadagnare

So’ abbusc’ca’t nu m’lio’n

Ho guadagnato un milione

Abbuttà (1)

Gonfiare

Abbòtt

Gonfio

Abbòtt’ru

Gonfialo

Abbuott

Gonfi

Abbutta’t

Gonfiato

Abbuttavv,

abbuttasct,

abbuttatt,

abbuttamm,

abbuttatt’n

Gonfiai,

gonfiasti,

gonfiò,

gonfiammo,

gonfiarono

Abbuttà ru pallo’n

Gonfiare il pallone

Abbuttà (2)

Rodere

Abbòtta ncuorp

Si rode il fegato

Abbuttà (3)

Saziare

M’ sò abbutta’t d’ ficu’r

Ho mangiato fichi fino a saziarmi

Accadé

Ben figurare

(Riferito essenzial-mente  all’eleganza)

Ciacca’d

Sta bene (non sfigura)

Accaparrà (1)

Accaparrare

Accaparrà (2)

Sovrastare,

ricoprire

Accappà (1)

Ricavare

N’c sò’ accappa’t niént

Non ne ho ricavato niente

Accappà (2)

Acchiappare, prendere

Accapp

Acchiappo

Accapp’ru

Acchiappalo

Accappà ru qua’n

Prendere il cane 

Accantunà

Accantonare

Accanto’n

Accantono

Accar’zzà

Accarezzare

Accarézz

Accarizz

Accarézza

Accar’zza’m,

accar’z-za’t,

accarizz’n

Accassà

Premere

Accass

Premo

Accassam’ru

Premiamolo

Accassà ru b’tto’n

Premere il pulsante

Accattà

Comprare

Accatt

Compro

Accatta’t

Comprato

Accatt’ru

Compralo 

Accazzarì

Irretire

Acchianà (1)

Livellare il terreno

Acchianà (2)

Consumare

Sòngh acchiana’t tutt r’ sòld

Ho speso tutti i soldi

Acchiarà

Diventare limpido

Riferito a liquidi (vino, olio, …), nei quali si deposita un fondo

Acciaccà (1)

Pestare

Acciacch

Pesto

Acciaccà (2)

Far male

M’ sò acciacca’t nu di’t

Mi sono fatto male ad un dito

Acciaccarià

Masticare

Acciaccaré’ij

Mastico

Acciaffà (1)

Mangiare sbrodolando

Acciaffà (2)

Accettare senza riserve 

Acciaff’t’ià

Pestare i piedi in una pozzanghera 

Acciarrà

Sopraffare 

Acci’d

Uccidere

Acci’ch,

acci’d,

acci’d,

acc’dé’m,

acc’dé’t ,

accid’n

Acc’dènn

Uccidendo

Acc’dèra

Ucciderei

Acc’dé’v ,

acc’di’v,

acc’déva,

acc’dava’m,

acc’dava’t,

acc’div’n

Uccidevo,

uccidevi,

uccideva,

uccidevamo,

uccidevate,

uccidevano

Accidassi’m

Uccidessimo

Accid’ru

Uccidilo

Acci’s

Ucciso

Acc’diévv,

acc’diésct,

acc’dètt,

acc’diémm,

acc’diétt’n

Uccisi,

uccidesti,

uccise,

uccidemmo,

uccisero 

Acciuccuà (1)

Chinare

Acciucch (m’)

Chino (mi)

M’acciucch ntèrra

Mi chino a terra

Acciuccuà (2)

Andare a dormire

M’ vagl acciuccuà

Vado a dormire

Acciupp’cà

Azzoppare

Acciòpp’ch,

acciuopp’ch,

acciòpp’ca,

acciupp’ca’m,

acciupp’ca’t,

acciuopp’ch’n

Acciupp’ca’t

Azzoppato

Acc’nnà

Zoppicare

Accénn,

accìnn,

accènna,

acc’nna’m,

acc’nna’t

accénn’n

Accògl (1)

Raccogliere

(Riferito al bestiame al pascolo)

Accugliènn

Raccogliendo

Accuo’t

Raccolto

Accugliévv,

accugliésct,

accugliètt,

accugliémm,

accugliétt’n

Raccolsi,

raccogliesti,

raccolse,

raccogliemmo,

raccolsero

Accògl (2)

Contagiare

Ciaccuo’t l’anfluiénza

Ha preso il contagio dell’influenza

Acc’ttà (1)

Accettare

Accètt,

acciétt,

accètta,

acc’tta’m,

acc’tta’t,

acciétt’n

Acc’ttà (2)

Ammettere

Accòrg’c

Accorgersi

M’ n’accòrg.

T’ n’accuorg,

C’ n’accòrg,

C’ n’accurgé’m,

V’ n’accurgé’t,

C’ n’accuorg’n,

Me ne accorgo,

Te ne accorgi,

Se ne accorge,

Ce ne accorgiamo,

Ve ne accorgete,

Se ne accorgono

M’ n’accurgiévv,

T’ n’accurgiésct,

C’ n’accurgètt,

C’ n’accurgiémm,

V’ n’accurgiésct,

C’ n’accurgiétt’n,

Me ne accorsi,

Te ne accorgesti,

Se ne accorse,

Ce ne accorgemmo,

Ve ne accorgeste,

Se ne accorsero

Accòrt

Accorto

M’ n’ so accòrt

L’ho capito

Accurgènn

Accorgendo

M’ n’ sctèngh accurgènn

Lo sto capendo 

Accucchià (1)

Accoppiare

Accocchj,

accucchj,

accocchia,

accucchia’m ,

accucchia’t

accucchj’n

Accocchj’ru

Accoppialo

Accucchià (2)

Connettere

N’n conta e n’accocchia

E’ fuori di testa

Accucchià (3)

Combinare

Nzò accucchia’t niént

Non ho combinato niente

Acculmà

Colmare, riempire fino all’orlo

Accolm

Colmo

Accummattà

Riparare dalla pioggia

M’ vagl accummattà

Vado a ripararmi

Accumpagnà

Accompagnare

Accumponn

Comporre

Accumpùnn

Componi

Accumpunném’ru

Componiamolo

Accumpunnènn

Componendo

Accumpuosct

Composto

Accumpunniévv,

accumpunniésct,

accumpunnètt,

accumpunniémm,

accumpunniétt’n

Composi,

componesti,

compose,

componemmo,

composero

Accuncià (1)

Aggiustare

Acconc,

accunc,

acconcia,

accuncia’m,

accuncia’t,

accunc’n

Accuncia’t

Aggiustato

Accunciavv,

accunciasct,

accunciàtt,

accunciamm,

accunciatt’n

Aggiustai,

aggiustasti,

aggiustò,

aggiustammo,

aggiustarono

Acconc’ru

Aggiustalo

Accuncià (2)

Condire

Accuncià r’ maccaru’n

Condire la pasta

Accunt’ntà

Accontentare

Accuntènt,

accuntiént,

accuntènta,

accunt’nta’m,

accunt’nta’t,

accuntiént’n

Accuntènt’ru

Accontentalo

Accunz’ntì

Acconsentire

Accunz’ntissc

Acconsento

Accuppà

Attraversare

Accòpp,

accuopp,

accòppa,

accuppa’m,

accuppa’t ,

accuopp’n

Accup’rchià

Coperchiare

Accupérchj

Coperchio

Accurà

Intristire

(Il termine veniva usato anche per indicare il maiale che, scannato da persona inesperta, impiegava molto tempo a morire)

Accòr (m’)

Accoro (mi)

Accurdà (1)

Concordare

Accòrd,

accuord,

accòrda,

accurda’m,

accurda’t,

accuord’n

C’ sé’m accurda’t

Abbiamo convenuto

Accurdà (2)

Tacitare

Ru sòngh accurda’t

L’ho tacitato

Accurtà

Accorciare

Accort,

accurt,

accorta,

accurta’m,

accurta’t,

accurt’n

Acco’rt’ru

Accorcialo

Accusà

Accusare

Accu’s

Accuso

Acquiatà

Acquietare

Acquiè’t,

acquié’t,

acquièta,

acquiata’m,

acquiata’t ,

acquiét’n

Addaccià

Sminuzzare

Addacc,

addacc,

addaccia,

addaccia’m,

addaccia’t,

addacc’n 

Addacquà

Annaffiare

Addacq

Annaffio

Add’bbulì

Indebolire

Add’bbulissc

Indebolisco

Add’crià

Deliziare

Add’cri’j (m’),

add’cri’j (t’),

add’cria (c’),

add’cria’m (c’),

add’cria’t (v’),

add’cri’jn (c’)

Add’cria’r (m’)

Delizierei (mi)

Add’cria’t

Deliziato

M’ sòngh add’cria’t

Mi sono deliziato

Add’gg’rì

Digerire

Add’gg’rissc

Digerisco

Add’nucchià

Inginocchiare

Add’nòcchj,

add’nuocchj,

add’nòcchia,

add’nucchia’m,

add’nucchia’t,

add’nuocchj’n

Add’nuocchj’t

Inginocchiati 

Add’rzià (1)

Indovinare

Add’rzià (2)

Indirizzare

Add’rrizz

Indirizzo

Add’rzia’t

Indirizzato 

Addr’zzià

Raddrizzare

Add’rrizz’ru

Raddrizzalo

Addu’c

Portare

Adducènn

Portando

Adducèra

Porterei

Addutt

Portato

Adduciévv,

adduciésct,

adducètt,

adduciémm,

adduciétt’n

Portai,

portasti,

portò,

portammo,

portarono

Adducì

Addolcire

Adducissc

Addolcisco

Addulì

Abortire

(Riferito ad una donna)

Addumannà

Domandare

Addunà

Accorgersi, rilevare

M’ l’ sò adduna’t

Me ne sono accorto

Addurà (1)

Annusare

Addo’r,

addu’r,

addora,

addura’m,

addura’t ,

addor’n

Addurà (2)

Profumare

Addurmì

Addormentare

M’addòrm – t’adduorm – ciaddòrm – ciaddurmi’m – v’addurmi’t – ciadduorm’n

Adduorm’t

Dormi

Addurmì’t

Addormentato

M’ so’ addurmì’t,

Mi sono addormentato

m’addurmiévv,

t’addurmiésct,

ciaddurmètt,

ciaddurmiétt’n

mi addormentai,

ti addormentasti,

si addormentò

si addormentarono

Addus’rà

Ascoltare

Adduos’r

Ascolto

Addus’rass’n

Ascoltassero 

Affaccià (1)

Affacciare

Affaccià (2)

Dare un’occhiata

Affacc’t

Affacciati

M’ ògl i’ affaccià

Voglio andare a dare un’occhiata

Affamul’ià

Familiarizzare

Affamul’ié’ij

Familiarizzo

Aff’lià

Mettere in fila

Affì’l

Metto in fila

Affrancà (1)

Evitare

M’ n’ affranch d’ c’ ì

Evito di andarci

Affrancà (2)

Riscattare

Affrancà la tèrra d’ la Chiésa

Riscattare le terre di proprietà della Curia

Aff’rrà (1)

Afferrare, prendere

Affèrr,

affiérr,

affèrra,

aff’rra’m,

aff’rra’t,

affiérr’n

Affèrr’ru

Afferralo

Aff’rra’r

Afferrerei

Aff’rrà (2)

Litigare

Ciaffiérr’n

Litigano

Affruntà

Incontrare

Affront,

affrunt,

affronta,

affrunta’m,

affrunta’t

affrunt’n

Affucì

Rimboccare

Affucissc’t

Rimboccati, datti da fare

(Inteso anche come rimboccarsi le maniche per predisporsi al lavoro)

Affugà (1)

Affogare

Affògh,

affuogh,

affòga,

affuga’m,

affuga’t,

affuogh’n

Affugà (2)

Soffocare

M’ scté’v affugann

Stavo soffocando

Affullà

Inzuppare

Affoll,

affull,

affolla,

affulla’m,

affulla’t,

affull’n

Affunnà

Affondare

Affonn

Affondo

Aggaluppà

Scavalcare

Aggalòpp

Scavalco 

Aggarbà

Aggiustare

Aggiurà

Giurare 

Agg’rià

Girare

Aggi’r,

aggi’r

aggi’ra,

agg’ria’m,

agg’ria’t,

aggir’n

Agg’riann

Girando

Agg’ria’t

Girato

Agguazzà

Rannicchiare

Agguazz

Mi rannicchio 

Agnu’unà

Indovinare

Agnu’uì’n

Indovino

Aijabbà

Prendere sonno

Aijabba (m’)

Prendo sonno

Aijogn

Aggiungere

Aijogn,

aijugn,

aijogn,

aijugné’m,

aijugné’t ,

aijugn’n

Aijugnèra

Aggiungerei

Aijugnù’t

Aggiunto

Aijugniévv,

aijugniésct,

aijugnètt,

aijugniémm,

aijugniétt’n

Aggiunsi,

aggiungesti,

aggiunse,

aggiungemmo,

aggiunsero 

Aiuccuà

Chiocciare

Aijocca (c’)

Chioccia

La caglìna ciaijòcca

La gallina chioccia

Aijutà (1)

Aiutare

Aiju’t

Aiuto

Aijutam’ru

Aiutiamolo

Iam’ru aijutà

Andiamo ad aiutarlo

Aijutà (2)

Sbrigare, darsi da fare

Aijutam’c

Sbrighiamoci

Aijutam’c a f’nì

Sbrighiamoci a terminare

Aiiutt’t

Sbrigati

Iamm aijutt’t

Dai, sbrigati 

Aijuzà

Alzare

Aijo’z,

aiju’z,

aijo’za,

aijuza’m,

aijuza’t,

aijuz’n

Aijoz’ru

Alzalo

Allaccà

Sfinire

Allacch (m)

Sfinisco (mi)

Allaccià (1)

Allacciare

Allaccià l’ sc’carp

Allacciare le scarpe

Allaccià (2)

Spezzettare

Allaccià l’ lé’n

Spezzettare la legna

Allanì

Ammuffire

Allarià

Allargare

Allar’j

Allàrgo

Allasc’chì

Diradare

Allasc’chissc

Dirado

Allattà

Allattare

Allatt

Allatto

All’gg’rì

Alleggerire

All’gg’rissc

Alleggerisco

All’gnà

Allignare

All’ntà

Allentare

Allènt,

alliént,

allènta,

all’nta’m,

all’nta’t,

allènt’n

All’nta’t

Allentato

All’ntanà

Allontarare

All’nta’n

Allontano

All’ntàn’t

Allontanati

All’sscià (1)

Togliere asperità

All’sscià la taula

Piallare la tavola

All’sscià (2)

Accarezzare

Allìssc

Accarezzo

All’sscià la namura’ta

Accarezzare la fidanzata

All’sià

Sporcare, ungere

Alli’s

Sporco

All’ttà (1)

Ammalarsi

All’tta’t

Ammalato

Cià all’tta’t

Si è ammalato

All’ttà (2)

Allettare

(Generalmente riferito agli animali)

Allètt

Alletto

Alliétt

Alletti

Alluccuà (1)

Sgridare

Alluccuà (2)

Urlare

Allucch

Urlo

Alluggià (1)

Alloggiare

Allògg,

alluogg,

allòggia,

alluggia’m,

alluggia’t ,

alluogg’n

Alluggià (2)

Sistemare

Allumà

Sbirciare

Allu’m

Sbircio 

Allum’nà

Illuminare, fare luce

Allunguà

Allungare

Allòngh,

alluongh,

allònga,

allungua’m,

allungua’t,

alluongh’n

Allusctrì (1)

Illuminare

Ciann allusctri’t gl’uocchj

Si sono illuminati gli occhi

Allusctrì (2)

Lucidare

Allusctrìssc

Lucido

Allutrà

Rotolare

Alluotr

Rotolo

All’và

Allevare

Allè’v,

allié’v,

allèva,

all’va’m,

all’va’t,

allèv’n

All’va’t

Allevato

Ammalà

Ammalare

Ammalàr’c

Ammalarsi

Ammancà

Diminuire

Ammannì

Ammannire

Ammantà (1)

Ammantare

Ammantà (2)

Allestire

Ammantà la mappa

Allestire correttamente il copricapo tradizionale femminile 

Ammanz’rì

Ammansire

Ammassà (1)

Ammassare

(pasta o pane o malta)

Ammassà (2)

Raggruppare

Ammauglià

Imbrogliare

Ammaugliéija

Imbroglia

Ammétt

Allocare

Ammiss

Allocato

Amm’ntà

Inventare

Ammént

Invento

Ammiént

Inventi

Amm’ntunà

Ammonticchiare

Amm’nto’n

Ammonticchio

Amm’sc’cà

Mescolare

Ammésc’ch,

ammisc’ch,

ammésc’ca,

amm’sc’ca’m,

amm’sc’ca’t,

ammisc’ch’n

Ammésc’ch’la

Mischiala

Amm’sc’cassì’m

Mescolassimo 

Amm’surà (1)

Misurare

Amm’su’r

Misuro

Amm’sur’ru

Misuralo

Amm’surà la tèrra

Misurare un terreno

Amm’surà (2)

Riempire

Amm’surà ru bicchié’r

Riempire il bicchiere 

Ammuccà

Inclinare

Ammocch,

ammucch,

ammocca,

ammucca’m,

ammucca’t,

ammucch’n 

Ammucchià

Ammucchiare 

Ammuffì

Ammuffire

Ammuffissc

Ammuffisco

Ammuinà

Impensierire

Ammui’n (m’)

Impensierisco (mi)

Ammullà (1)

Ammollare, Rifilare

Ammullà (2)

Ammorbidire

Ammòll

Ammorbidisco

Ammuoll

Ammorbidisci

Ammupì

Ammutolire

Ammupi’ssc’t

Ammutolisci

Ammurgià

Subire, stare

Ammòrg

Subisco 

Ammurrà

Chinare la testa

Ammorr

Chino la testa

(Proprio delle pecore che, per ripararsi dal sole, si stringono le une alle altre mettendo la testa sotto la pancia della vicina)

Ammurtì

Affievolire, attutire

Ammurtissc

Attutisco

Ammusscià (1)

Afflosciare

Ammossc,

ammussc,

ammosscia,

ammusscia’m,

ammusscia’t,

ammussc’n

Ammusscià (2)

Appassire

Ammussà

Imbronciare

Ammuss (m’)

Imbroncio (mi)

Analdaràr’c

Alterarsi, arrabbiarsi

Analdara’t

Alterato, arrabbiato

Ancarrà

Azzeccare, indovinare

Ancarr

Azzecco

Annasc’conn

Nascondere

Annascunn’ru

Nascondilo

Annasc’cunn’t

Nasconditi

Annasc’cu’s

Nascosto

Annasc’cunniévv,

annasc’cunniésct,

annasc’cunnètt,

annasc’cunniémm ,

annasc’cunniétt’n

Nascosi,

nascondesti,

nascose,

nascondemmo,

nascosero

Ann’ià (1)

Annegare

Anné’j

Annego

Annié’j

Anneghi

Anniann

Annegando

Ann’ià (2)

Bagnare

Chiuuéva e m’ so’ ann’ia’t sa’n sa’n

Pioveva e mi sono bagnato tutto

Ann’rvà

Innervosire

Annèrv (m’)

Innervosisco (mi)

Anniérv (t’)

Innervosisci (ti)

Annum’nà

Nominare, citare

Annòm’n,

annuom’n,

annòm’na,

annum’na’m,

annum’na’t,

annuom’n’n

Ant’c’pà

Anticipare

Antic’p

Anticipo

Appacià

Rappacificare

Appaglià

Governare la stalla

Appalluttà

Appallottolare

Appallòtt

Appallottolo

Appannà

Accostare

(la porta, la finestra)

Apparà (1)

Pareggiare

Apparà (2)

Accostare

Apparà ru sicchj

Accostare il secchio

Appar’cchià

Apparecchiare

Apparécchj

Apparecchio

Apparicchj

Apparecchi

Appart’né

Appartenere

App’ccià (1)

Accendere

Appicc

Accendo

App’cciam’ru

Accendiamolo

App’ccià (2)

Bruciare

Ciapp’ccia’t ru òsc’ch

E’ bruciato il bosco

App’ccià (3)

Divampare

Ciapp’ccia’t ru fuo’ch

E’ divampato il fuoco

Appènn

Appendere

Appiénn

Appendi

Appì’s

Appeso

App’nniévv,

app’nniésct,

app’nnètt,

app’nniémm,

app’nniétt’n

Appesi,

appendesti.

appese,

appendemmo,

appesero

Appiénn’ru

Appendilo

App’nnènn

Appendendo

App’nnèra

Appenderei

App’nnéss

Appendessi

App’là

Intasare

Appì’l

Intaso

(Proprio di un orifizio)

App’llà

Permettere

N’n m’appèlla la cusciénzia

Non me lo consen-te la coscienza

App’ll’ccià

Accapigliare

App’ll’cciàr’c

Accapigliarsi

App’ll’ccia’t

Accapigliato

M’app’llicc

Mi accapiglio

App’rmétt

Promettere

App’rmiss

Promesso

App’nn’r’chià

Arrampicare

App’nn’rì’ch

Arrampico

Appr’sumà (1)

Approssimare

Appr’sumà (2)

Tentare, provare

Nt’appr’sumà

Non provarci

Appruf’ttà

Approfittare

Apprufitt

Approfitto

Appru’uà

Approvare

Apprò’v

Approvo

Appr’zzà

Apprezzare

Apprèzz,

appriézz,

apprèzza,

appr’zza’m,

appr’zza’t,

appriézz’n

Appuià (1)

Fare uno spuntino

Appuià (2)

Appoggiare

Appò’j,

appuo’j,

appòia,

appuia’m,

appuia’t,

appuo’jn

Appoi’ru

Appoggialo

Appuntà (1)

Appuntare

Appont ,

appunt,

apponta,

appunta’m,

appunta’t,

appont’n

Appuntà (2)

Spingere con forza

Appurà

Appurare

Appu’r’l

Appuralo

Appurtà (1)

Ritenere

Appòrt,

appuort,

appòrta,

appurta’m,

appurta’t,

appòrt’n

Appurtà (2)

Comportare

C’ l’appòrta buo’n

Si comporta bene

Appusà (1)

Calmare, fermare

Appòs’t

Calmati

Ciappusa’t ru viént

Si è calmato il vento

Appusà (2)

Sedimentare 

Appusctà

Appostare

Apputèr’c

Farcela

Ciappòzz,

ciappuo’,

ciappò,

ciapputé’m,

ciapputé’t,

ciappuonn

Apputu’t

Fatta

C’ sò apputu’t

Ce l’ho fatta

App’zz’chià

Appiccicare

Appizz’chj

Appiccico

App’zzutà

Appuntire

App’zzu’t

Appuntisco

Armà

Armare

Arm

Armo

(Riferito alla predisposizione di un getto di cemento armato)

Arracanì

Arrochire 

Arraffà

Arraffare

Arraffruntà

Riuscire

N’n sòngh arraffrunta’t a fà niént

Non sono riuscito a combinare niente

Arragrazià

Deliziare

Arragrazia (m’)

Mi delizia

Arraijà

Arrabbiare

Arra’ij (m’)

Arrabbio (mi)

Arraijàt

Arrabbiato

M’arraijavv,

t’arraijasct,

ciarraijatt,

ciarraijamm,

ciarraijatt’n

Mi arrabbiai,

ti arrabbiasti,

si arrabbiò,

ci arrabbiammo,

si arrabbiarono

Arramp’gnà

Arrampicare

aggrappandosi

Arrampì’n

Arrampico

Arrangià (1)

Arrangiare

M’arrang

Mi arrangio

Arrang’t

Arrangiati

Arrangià (2)

Racimolare

Arrang

Racimolo

Sò arrangia’t du’j fasciuo’l

Ho racimolato un po’ di fagioli

Arrass’m’glià (1)

Somigliare

Arrass’méglia alla mamma

Somiglia a sua madre

Arrass’m’glià (2)

Immaginare

Arrass’mégl

Immagino

Cò’m l’arrass’mégl i’j

Come la penso io 

Arrauglià

Aggrovigliare

Arraògl,

arrauogl,

arraòglia,

arrauglia’m,

arrauglia’t,

arrauogl’n

Arr’cà

Portare

Arrè’ch,

arrié’ch,

arrèca,

arr’ca’m,

arr’ca’t,

arriéch’n

Arrèch’ru

Portalo

Arr’cchì

Arricchire

Arr’cchènn

Arricchendo

Arr’cchissc

Arricchisco

Arr’cchià

Orecchiare

Arrécchj.

Arricchj,

arrécchia,

arr’cchia’m,

arr’cchia’t,

arrécchj’n

Arr’ccià

Contrarre

Arr’ccià l’ scpall

Stringere le spalle 

Arrégn

Riempire

Arr’gnènn

Riempendo

Arr’gnùt

Riempito

Arr’gniévv,

arr’gniésct,

arr’gnètt,

arr’gniémm,

arr’gniétt’n

Riempii,

riempisti,

riempì,

riempimmo,

riempirono

Arrìgn

Riempi

Arrign’ru

Riempilo

Arrè’ij

Stare fermo

Arrè’ij,

arrié’ij,

arrè’ij,

arr’ijé’m,

arr’ijé’t,

arrié’ij’n

Arr’ijènn

Stando fermo

Arr’iju’t

Stato fermo

Arrènn (1)

Arrendere

Arr’nnu’t

Arreso

Arrènn (2)

Restituire

Arriénn

Restituisci

Arriénn’ru

Restituiscilo

Arr’nnènn

Restituendo

Arr’nnu’t

Reso

Arrènn (3)

Essere pronte ad allattare

(Per le femmine animali, vale an-che essere pronte per essere munte)

Arrià (1)

Arrivare

Arri’v

Arrivo

Arr’ia’t

Arrivato

Sòngh arria’t

alla casa

Sono arrivato

a casa

Arrià (2)

Farcela

N’n pòzz arrià

Non riesco a farcela

Arrià (3)

Raggiungere

Ru sòngh arria’t

L’ho raggiunto

Arromp

Arare un terreno incolto

Arrubbà

Rubare

Arròbb,

arruobb,

arròbba,

arrubba’m,

arrubba’t,

arruobb’n

Arrugnà

Ingrugnire 

Arr’unà

Rovinare

Arr’ui’n

Rovino

Arrunnà

Raccogliere qualcosa da terra

Arronn,

arrunn,

arronna,

arrunna’m,

arrunna’t,

arrunn’n

Arrunzà

Imbrogliare

Arronz

Imbroglio

(Detto di un lavoro eseguito in modo approssimativo)

Arrusctì

Arrostire

Arrustim’r

Arrostiamoli

Arrusctissc

Arrostisco

Arrusì

Marcire

(Riferito al legno sfibrato dalla vecchiaia)

Arrus’là

Rosolare

Arrutà (1)

Affilare

Arrò’t,

arruo’t,

arròta,

arruta’m,

arruta’t,

arruot’n

Arrutà (2)

Digrignare

Arrutà r’ diént

Digrignare i denti

Arruzz’nì

Arrugginire

Arr’zz’ià

Alzare

Arrizz

Alzo

Arrizz’ru

Alzalo

Arr’zz’ia’m’ru

Alziamolo

Arr’zz’iar’c

Alzarsi

Ascp’ttà

Aspettare

Ascpètt,

ascpiétt,

ascpètta,

ascp’tta’m,

ascp’tta’t,

ascpiétt’n 

Assaggià

Assaggiare

Assagg

Assaggio

Assaggia’t

Assaggiato

Assagg’ru

Assaggialo

Assanguà

Dissanguare

Assapurì

Assaporire

Assapurissc

Assaporo

Assapurissc’ru

Assaporiscilo

Assardà

Azzardare 

Ass’ccà

Togliere l’acqua

Assécch,

assicch,

assécca,

ass’cca’m,

ass’cca’t,

assécch’n

Ass’cca’t

Asciutto

Ass’cch’nì

Dimagrire

Ass’cch’nissc (m’)

Dimagrisco

Ass’curà

Assicurare 

Ass’ttà

Sedere

Assètt,

assiétt,

assètta,

ass’tta’m,

ass’tta’t,

assètt’n

Assètt’t

Siediti

Ass’tta’t

Seduto

Assisct

Assistere

Ass’sctènn

Assistendo

Ass’sctu’t

Assistito

Assisct n’ammala’t

Assistere un malato

Ass’lluzzà

Agitare, increspare

(Un liquido in un recipiente)

Ass’llòzz

Agito 

Assuccià

Livellare, togliere le asperità

Assòcc

Livello

Assudà

Calmare, fermare

Assò’d,

assuo’d,

assòda,

assuda’m,

assuda’t,

assuòd’n

Assòd’t

Calmati

Assulà

Assolare

Asso’l

Assolo

Ass’tt’lì

Assottigliare

Ass’tt’lissc

Assottiglio

Assupp’cà

Svuotare

Assòpp’ch

Svuoto

Assuopp’ch’ru

Svuotalo

Assuguà

Asciugare

Assu’gh

Asciugo

Assu’gh’ru

Asciugalo

Assugua’t

Asciugato

Assuguavv,

assuguasct,

assuguatt,

assuguamm,

assuguatt’n

Asciugai,

asciugasti,

asciugò,

asciugammo,

asciugarono

Attaccà

Legare

Attaccam’r

Leghiamoli

Attacch

Lego

Attamburrì

Rimbombare

Attamburrètt

Rimbombò

Att’ntà

Tastare

Attént,

attint,

atténta,

att’nta’m,

att’nta’t,

attént’n

Att’ntann

Tastando

Att’ntann att’ntann

Tastoni

Att’rrà (1)

Interrare

Attèrr,

attiérr,

attèrra,

att’rra’m,

att’rra’t ‘

attiérr’n

Att’rrà (2)

Inumare

Att’rrà

ru muort

Inumare il cadavere

Attuccuà

Spettare

Attòcch (m’)

Spetta (mi)

M’attuccua’t la casa

Ho ereditato la casa

Attunnà

Arrotondare

Attonn

Arrotondo

Attunn

Arrotondi

Atturà

Otturare

Attu’r

Ottura

Attur’ru

Otturalo

Att’zz’ià (1)

Attizzare

Attizz’j

Attizzo

Att’zzià ru fuo’ch

Alimentare il fuoco

Att’zz’ià (2)

Fomentare

Att’zzià la fiéria

Fomentare la discussione

Aum’ntà

Aumentare

Aumènt,

aumiént,

aumènta,

aum’nta’m,

aum’nta’t,

aumiént’n

Aunì

Unire

Aunassi’m

Unissimo

Aunènn

Unendo

Aunèra

Unirei

Aunissc

Unisco

Aunissc’ru

Uniscilo 

Ausà

Costumare

Au’s

Costumo

Auuardà (1)

Badare

Auuard

Bado

Auuardà (2)

Vegliare

Avé (1)

Avere

Eij,

Sì,

à,

sèmm,

sé’t,

ànn

Ho,

hai,

ha,

abbiamo,

avete,

hanno

Mà,

tà,

rà,

cià,

và,

rà /

mann,

tann,

rann,

ciann,

vann,

Mi ha,

ti ha,

gli ha,

ci ha,

vi ha,

gli ha,

mi hanno,

ti hanno,

gli hanno,

ci hanno,

vi hanno

Au’t

Avuto

Aviévv,

aviésct,

avètt,

aviémm,

aviétt’n

Ebbi,

avesti,

ebbe,

ebbimo,

ebbero

Avènn

Avendo

Avéss

Avessi

A’ au’t

Ha avuto

A’nn au’t

Hanno avuto

Avé’v,

avi’v,

avéva,

avava’m,

avava’t,

avèv’n

Avevo,

avevi,

aveva,

avevamo,

avevate,

avevano

Sé’m au’t

Abbiamo avuto

Sèra au’t

Avrebbe avuto

Sé’t au’t

Avete avuto

Sì au’t

Hai avuto

Sò au’t

Ho avuto

Avé (2)

Dovere

Avèija,

aviéra,

avèra,

avéma,

avé’t,

aviénna

Avassì’ma

Dovremmo,

dovessimo

Avassi’ta

Dovreste

Avassi’ta fa’

Dovreste fare

Avèra

Devo

Avéss

Dovrei,dovessi

Aviss

Dovresti

Aviss’na

Dovrebbero, dovessero

Aviss’na di’c

Dovrebbero dire

Eija

Devo

Era

Deve

Eva,

i’v,

éva,

ava’m,

ava’t,

év’na 

Dovevo,

dovevi,

doveva,

dovevamo,

dovevate,

dovevano

Méva,

tiva,

réva,

rava’m,

rava’t,

rév’na

Mi dovevo,

ti dovevi,

gli doveva,

gli dovevamo,

gli dovevate,

gli dovevano

A’ uta

Ha dovuto

A’nn uta

Hanno dovuto

Sém uta

Abbiamo dovuto

M’ nèija,

t’ navié’r,

c’ nèra,

c’ nèmma,

v’ néta,

c’ niénna

Me ne debbo,

te ne devi,

se ne deve,

ce ne dobbiamo,

ve ne dovete,

se ne debbono

Sèra uta

Avrei dovuto

Sét uta

Avete dovuto

S’ uta

Hai dovuto

Sò uta

Ho dovuto

Sò uta ì

Ho dovuto andare

Uta

Dovuto

Aviévva,

aviéscta,

avètta,

aviémma,

aviétt’na

Dovetti,

dovesti,

dovette,

dovemmo,

dovettero

Avvantà

Vantare

Avvasscià

Abbassare

Avvassc

Abbasso

Avvassc’t

Abbassati

Avvassc’ru

Abbassalo

Avvasctà

Bastare

Avv’c’nà

Avvicinare

Avv’ci’n

Avvicino

Avv’c’nann

Avvicinando

Avv’c’nann

avv’c’nann

Avvicinandosi un po’ alla volta

Avv’cin’t

Avvicìnati

Avv’cin’ru

Avvicinalo

Avv’rtì

Avvertire

Avvèrt,

avviért,

avvèrt,

avv’rti’m,

avv’rti’t,

avviért’n

Avv’rtènn

Avvertendo

Avv’rti’t

Avvertito 

Avv’sià

Avvisare

Avvi’s

Avviso

Avvis’ru

Avvisalo

Azz’ccà (1)

Addossare, avvicinare

Azzécch,

azzicch,

azzécca,

azz’cca’m,

azz’cca’t,

azzécch’n

Azzicch’ru

Avvicinalo

Azz’ccà (2)

Indovinare

C’ so’ azz’cca’t

Ho indovinato

Azz’ccà (3)

Avere attinenza

N’n ciazzécca niént

Non c’entra niente 

Azz’nna’

Rifinire, sistemare

Azzénn

Rifinisco

Bé’v

Bere

Bé’v

Bevo

Bi’v

Bevi

Métt a bé’v

Versare da bere 

B’n’dì’c

Benedire

B’n’dì’ch

Benedico

B’n’d’cèra

Benedirei

B’n’ditt

Benedetto

Puozz èss b’n’ditt

Che tu sia benedetto

Cacà

Defecare

Ca’ch

Defeco

Caccià (1)

Mandare fuori

Cacc

Caccio

Cacc’ru

Caccialo

Caccià dalla casa

Cacciare di casa

Caccià (2)

Portare gli animali al pascolo

Caccià l’ vacch

Portare le vacche al pascolo

Caccià (3)

Germogliare

La chianta ha caccia’t

La pianta ha germogliato

Caccià (4)

Togliere

Cià caccia’t l’ sc’carp

Si è tolto le scarpe

Cacc’jà

Andare a caccia

Cacc’jé’ij

Vado a caccia

Cadì

Cadere

Ca’d

Cado

Cadassi’m

Cadessimo

Cadènn

Cadendo

Cadèra

Cadrei

Cadu’t

Caduto

Cadiévv,

cadiésct,

cadètt,

cadiémm,

cadiètt’n,

Caddi,

cadesti,

cadde,

cademmo,

caddero

Cagnà

Cambiare

Cagn.

cagn,

cagna,

cagna’m,

cagna’t,

cagn’n

Cagna’t

Cambiato

Calà (1)

Scendere

Ca’l,

ca’l,

cala,

cala’m,

cala’t,

cal’n

Calà (2)

Tramontare

A’ cala’t ru so’l

E’ tramotato il sole

Cal’gnà

Vedere

Cali’n

Vedo 

Cal’p’sià

Calpestare

Cal’p’sié’ij

Calpesto

Cam’gnà

Camminare

Cami’n,

cami’n,

cami’na,

cam’gna’m,

cam’gna’t,

cami’n’n

Cam’gnann

Camminando

So’ iùt cam’gnann

Sono andato a spasso 

Campà

Vivere

Camp

Vivo

Canossc (1)

Notare

C’ canossc

Si nota

Canossc (2)

Conoscere

Canossc,

canussc,

canossc,

canusscé’m,

canusscé’t,

canussc’n

Canussciassì’m

Conoscessimo

Canusscém’r

Conosciamoli

Canusscènn

Conoscendo

Canusscé’v,

canussci’v,

canusscéva,

canussciava’m,

canussciava’t

canussci’v’n

Conoscevo,

conoscevi,

conosceva,

conoscevamo,

conoscevate,

conoscevano

Canussciù’t

Conosciuto

Canussciévv,

canussciésct,

canusscètt,

canussciémm,

canussciétt’n

Conobbi,

conoscesti,

conobbe,

conoscemmo,

conobbero 

Cantà

Cantare

Cant

Canto

Cantann cantann

Mentre cantava

Capà

Scegliere

Ca’p,

ca’p,

capa,

capa’m,

capa’t,

cap’n

Capann

Scegliendo

Cap’r

Sceglili

Capè

Entrare, stare

C’ ca’p

C’entra

Capì

Capire,

comprendere

Capissc,

capissc,

capissc,

capi’m,

capi’t,

capi’ssc’n

Capènn

Capendo

Capèra

Capirei

Cap’tà

Succedere

Cap’ta’t

Successo

Cap’utà

Capovolgere

Cap’òt

Capovolgo

Cap’uo’t

Capovolgi

Car’cà

Caricare

Car’ch

Carico

A’ car’ca’t gl’as’n

Ha caricato l’asino

Cardà (1)

Cardare

(la lana)

Cardà (2)

Lasciare al verde giocando a soldi

Ru so’ carda’t

Gli ho vinto tutti i soldi

Car’ià

Trasportare

Caré’ij,

cari’ij,

caré’ija,

car’ia’m,

car’ia’t,

caré’ij’n

Car’ia’t

Trasportato 

Carufà

Grufolare

(tipicamente l’attività svolta dal maiale con il grugno, alla ricerca di vermi)

Carusà (1)

Tosare

Caro’s,

caru’s,

carosa,

carusa’m,

carusa’t,

caros’n

Carusà (2)

Ripulire, vincere a soldi

Ru so’ carusa’t

Gli ho vinto tutti i soldi

Casct’gà

Castigare

Cascti’gh

Castigo

Casct’mà (1)

Bestemmiare

Cascté’m,

cascti’m,

casctéma,

casct’ma’m,

casct’ma’t,

casctém’n

Casct’mà (2)

Maledire

Catazzà

Persuadere

Catazzé’ij

Persuado

Catazza’t

Persuaso

Mà catazza’t

Mi ha persuaso

Cauc’jà

Scalciare

Caucé’ij,

cauci’ij,

caucéija,

cauc’i’a’m,

cauc’i’a’t,

caucé’ijn

Cauglià

Scavare superficialmente

Cau’gl

Scavo superficialmente

Cauglià cò’m a

na tòpa

Scavare come una talpa

Cautà

Forare

Caù’t

Foro 

Cauzà

Calzare

Cuz’t

Calzati

Cavà

Scavare

Ca’v

Scavo

Cavà l’ pata’n

Raccogliere le patate 

Cazz’ià

Rimproverare 

C’cà (1)

Accecare

Céch

ciéch

cèca

c’ca’m

c’ca’t

cièch’n

C’ca’r

Accecherei

C’cass

Accecassi

Cèch’ru

Accecalo

Cià c’ca’t

Ha perso la vista

C’cà (2)

Dormire

Cià iu’t a c’cà

E’ andato a dormire

C’cà (3)

Raccogliere precocemente

C’curià

Ridurre a pezzetti

C’curé’ij

Riduco a pezzetti

C’curia’t

Ridotto a pezzetti 

Cè’d

Cedere

Cè’d,

cié’d,

cè’d,

c’dé’m,

c’dé’t,

ciéd’n

C’dènn

Cedendo

C’du’t

Ceduto

C’diévv,

c’diésct,

c’dètt,

c’diémm,

c’diétt’n

Cedetti,

cedesti,

cedette,

cedemmo,

cedettero

Cégn

Legare

So’ iu’t a cégn

Sono andato a legare le viti

Cèrn (1)

Esitare

C’rnénn c’rnènn

Di controvoglia

Cèrn (2)

Cernere

Ciérn

Cerni

C’rnènn

Cernendo

C’rnu’t

Cernito

C’rniévv,

c’rniésct,

c’rnètt,

c’rniémm,

c’rniétt’n

Cernetti,

cernesti,

cernette,

cernemmo,

cernettero

Cèrn l’ ra’n

Cernere il grano

Chj’cà

Piegare

Chié’ch,

chji’ch,

chiéca,

chj’ca’m,

chj’ca’t,

chiéch’n

Ch’gliunà

Canzonare

Ch’glio’n

Canzono

Chiacchiarià

Chiacchierare

Chiacchiaré’ij,

chiacchiari’ij,

chiacchiaréija,

chiacchiaria’m,

chiacchiaria’t,

chiacchiaré’ijn

Chiagn

Piangere

Chiagné’m

Piangiamo

Chiagné’m’ru

Piangiamolo

Chiagnènn

Piangendo

Chiagnùt

Pianto

Chiagniévv,

chiagniésct,

chiagnètt,

chiagniémm,

chiagniétt’n

Piansi,

piangesti,

pianse,

piangemmo,

piansero

Chiamà (1)

Chiamare

Chia’m

Chiamo

Chiama’t

Chiamato

Chiam’ru

Chiamalo

Chiamà (2)

Salutare

Chianch’jà (1)

Macellare

Chianchè’ij,

chianchi’ij,

chianchèija,

chianch’ja’m,

chianch’ja’t,

chianchèij’n

Chianch’jà (2)

Ferire

Ruà chianch’iat d’ pala’t

Lo ha riempito di botte

Chiantà

Piantare 

Chiavà (1)

Avere rapporti sessuali

Chiavà (2)

Assestare

T’ chia’v nu pun’j mpront

Ti assesto un pugno sulla fronte

Chiò’v

Piovere

Chiuov’t (ha)

Piovuto (ha)

Chiu’uènn

Piovendo

Chiu’uètt

Piovve

Chiu’ué’va

Pioveva

Chiu’d

Chiudere

Chiu’s

Chiuso

Chiu’ul’cà

Piovigginare

Chiu’ui’l’ca

Pioviggina

Ciamp’jà

Calpestare

Ciampé’ij,

ciampi’ij,

ciampéija,

ciamp’ja’m,

ciamp’ja’t ‘,

ciampéij’n

Cianc’jà

Frignare

Ciuf’lià

Zufolare

Ciufl’ié’ij

Zufolo

Ciulà

Chiudere gli occhi 

Ciupp’cà

Zoppicare

Ciòpp’ch

Zoppico

Ciuopp’ch

Zoppichi 

C’nà

Cenare

Cé’n,

ci’n,

céna,

c’na’m,

c’na’t,

cén’n,

C’nann

Cenando

C’ntrà

Entrarci

Cént’r,

cint’r,

céntra,

c’ntra’m,

c’ntra’t,

céntr’n,

I’j n’n céntr niént

Io non c’entro niente

Cò’c (1)

Scottare

Ru brò’d cò’c

Il brodo scotta

Cò’c (2)

Cuocere

Cò’c,

cuo’c,

cò’c,

cucé’m,

cucé’t,

cuoc’n

Cucém’ru

Cuociamolo

Cucènn

Cuocendo

Cucèra

Cuocerei

Cucé’v

Cuocevo

Cuciss

Cuocessi

Cuoc’ru

Cuocilo

Cuott

Cotto

Cuciévv,

cuciésct,

cucètt,

cuciémm,

cuciétt’n

Cossi,

cuocesti,

cosse,

cuocemmo,

cossero

Cògl (1)

Colpire, centrare

Ru so’ cuo’t iusct mpront

L’ho colpito alla fronte

Cògl (2)

Cogliere

Cògl,

cuogl,

cògl,

cuglie’m,

cuglié’t,

cuogl’n

Cugliassi’m

Cogliessimo

Cugliém’ru

Cogliamolo

Cugliènn

Cogliendo

Cugliè’r

Coglierei

Cuglié’v

Coglievo

Cuogl’ru

Coglilo

Cuo’t

Colto

Cugliévv,

cugliésct,

cugliètt,

cugliémm,

cugliétt’n

Colsi,

cogliesti,

colse,

cogliemmo,

colsero

Cògl (3)

Indovinare

C’ sò cuo’t

Ho indovinato

Corr

Accorrere

Curr

Accorri

Curré’v

Accorrevo

Curri’v

Accorrevi

Curru’t

Accorso

Curriévv,

Curriésct,

Currètt,

Curriémm,

curriétt’n

Accorsi,

accorresti,

accorse,

accorremmo.

accorsero

A’ curruta tanta ggènt

Sono accorse molte persone

Co’sc

Cucire

Co’sc,

cu’sc,

co’sc,

cuscé’m,

cuscé’t,

cusc’n

Cuscé’v

Cucivo

Cusciut

Cucito

Cusciévv,

cusciést,

cuscètt,

cusciémm,

cusciétt’n

Cucii,

cucisti,

cucì,

cucimmo,

cucirono

Cusc’ru

Cucilo

Crasctà (1)

Castrare,

sterilizzare

Crasctà (2)

Raccogliere precocemente

Crasct

Castro

Cré’d (1)

Credere

Cré’d,

cri’d,

cré’d,

cr’dé’m,

cr’dé’t,

crid’n

Cr’dém’l

Crediamolo

Cr’dèra

Crederei

Cr’déss

Credessi

Cr’dé’v (m’)

Credevo

Cr’dù’t

Creduto

M’ cr’diévv,

t’ cr’diésct,

c’ cr’dètt,

c’ cr’diémm,

c’ cr’diétt’n

Credetti,

credesti,

credette,

credemmo,

credettero

Crid’c

Credici

Cré’d (2)

Immaginare

N’n m’ l’ sèra ma’j cr’du’t

Non l’avrei mai immaginato

Créssc

Crescere

Créssc,

crissc,

créssc,

cr’sscé’m,

cr’sscé’t,

crissc’n

Cr’sscènn

Crescendo

Cr’sscéss

Crescesse

Cr’sscé’v

Crescevo

Cr’ssciu’t

Cresciuto

Cr’ssciévv,

cr’ssciésct,

cr’sscètt,

cr’ssciémm,

cr’ssciétt’n

Crebbi,

crescesti,

crebbe,

crescemmo,

crebbero

Cr’nzà

Credere

(desueto)

M’ crènz

Credo

Cr’s’mà (1)

Cresimare

Crés’m,

cris’m,

crès’ma,

cr’s”ma’m,

cr’s’ma’t,

crés’m’n

Cr’s’mà (2)

Ferire alla testa

T’ crés’m

Ti faccio male

Cr’pà

Crepare

Crè’p,

crié’p,

crèpa,

cr’pa’m,

cr’pa’t,

criép’n 

Cr’ttà

Screpolare

M’ ciann cr’tta’t l’ ma’n

Mi si sono screpolate le mani

Cruccà (1)

Dare forte

Cròcch’r na bòtta

Dagli una botta

Cruccà (2)

Mangiare con gusto

M’ cròcch,

t’ cruocch,

c’ cròcca,

c’ crucca’m,

v’ cruc-ca’t,

c’ cròcch’n,

Crucca’t

Mangiato

M’ sò crucca’ta na b’sctécca

Ho mangiato una bistecca

Crupì

Coprire

Cròp,

cruop,

cròp,

crupi’m,

crupi’t,

cruop’n

Cuop’ru

Coprilo

Crupèra

Coprirei

Cupiért

Coperto

C’ssà (1)

Cessare, smettere

Cèss

Smetto

C’ssà (2)

Retrocedere 

Cuc’nà

Cucinare

Cuci’n

Cucino 

Culà

Colare

Co’la

Cola

Ru sicchj co’la

Il secchio perde

Cul’cà (1)

Coricare

M’ col’ch

t’ cul’ch

c’ col’ca

c’ cul’ca’m

v’ ncul’ca’t

c’ col’ch’n

Cul’cà (2)

Accovacciare

(Riferito agli animali)

Cià cul’ca’ta la vacca

La vacca si è accovacciata

Cullà (1)

Deglutire

N’n pòzz cullà

Non riesco a deglutire

Cullà (2)

Inghiottire

Còll,

cuoll,

còlla,

culla’m,

culla’t,

cuoll’n 

Cumannà (1)

Comandare

Cumann

Comando

Cumannà (2)

Invitare

Cumannà alla fèscta

Invitare al pranzo nuziale 

Cumbatt

Combattere

Cumbattènn

Combattendo

Cumbattu’t

Combattuto

Cumb’nà (1)

Combinare

Cumbì’n

Combino

Cumb’nà ua’j

Combinare guai

Cumb’nà (2)

Definire il prezzo

Sé’m cumb’na’t

Abbiamo definito l’affare

Cummatt

Sopportare

Cummattènn

Sopportando

Cummattu’t

Sopportato

Cummatt ch’ tè

Sopportarti

Cumm’nì

Convenire

Cummié’n

Conviene

M’ cummié’n

Ne ho vantaggio

Cumm’nèra

Converrebbe

Cumm’nètt

Convenne

Cumm’niss

Convenisse

Cumm’nu’t

Convenuto

Cum’n’cà

Comunicare

Cum’nzà

Incominciare

Cumènz,

cumiénz,

cumènza,

cum’nza’m,

cum’nza’t,

cumènz’n

Cumènz’ru

Incomincialo

Cumpan’ià (1)

Temporeggiare

Cumpan’iann

Temporeggiando

Là p’gliata cumpan’iann

Non si è dato molto da fare

Cumpan’ià (2)

Centellinare 

Cumparì

Comparire

Cumparissc

Comparisco

Scparagn e cumparissc

Risparmio e faccio bella figura

Cumparènn

Comparendo

Cumpari’t

Comparso

Cumpiatì

Compatire

Cumpiatissc

Compatisco 

Cump’nà

Confinare

Cumpi’n

Confino

Cumpr’métt

Compromettere

Cumpr’miss

Compromesso

N’n m’ ògl cumpr’métt

Non voglio compromettermi

Cump’ssà

Confessare

M’ cumpèss

Confesso

Cumpèss’t

Confessati

Cumpiéss

Confessi

Cumpurtà

Comportare

Cumpòrt,

cumpuort,

cumpòrta,

cumpurta’m,

cum-purta’t,

cumpuort’n

Cunc’rtà (1)

Concertare,

accordarsi

Cuncèrt,

cunciért,

cuncèrta,

cunc’rta’m,

cunc’rta’t,

cunciért’n

Cunc’rtà (2)

Eseguire le prove

(Tipico di una banda musicale)

Cundì

Condire

Cundissc

Condisco

Cundissc la nzalata

Condisco l’insalata

Cunfond

Confondere

Cunfund

Confondi

Cunfu’s

Confuso 

Cuns’d’rà

Considerare

Cunsìd’r

Considero

Cuntà (1)

Contare

Cont,

cunt,

conta,

cunta’m,

cunta’t,

cont’n

Cont’r

Contali

Cunta’t

Contato

Cuntà (2)

Raccontare

Cuntà na sctròf’la

Raccontare una favola

Cunt’nuà

Continuare

Cuntin’u

Continuo

Cuntrullà

Controllare

Cuntròll,

cuntruoll,

cuntròlla,

cuntrulla’m,

cuntrulla’t,

cuntruoll’n

Cunzulà

Confortare

Cunzò’l,

cunzuo’l,

cunzòla,

cunzula’m,

cunzula’t,

cunzuol’n

Cunzumà

Consumare

Cunzu’m

Consumo

Cunzumann

Consumando

Cunz’rvà

Conservare

Cunzèrv,

cunziérv,

cunzèrva,

cunz’rva’m,

cunz’rva’t,

cunziérv’n

Curè’ij

Porgere

Curè’ij,

curié’ij,

curè’ij,

cur’ijé’m,

cur’ijé’t,  cur’ié’ij’n

Cur’ijénn

Porgendo

R’ sctéva cur’ijénn

Gli stavo porgendo

Cur’ijù’t

Ho porto

Cur’ijévv,

cur’ijésct,

cur’ijètt,

cur’ijémm,

cur’ijétt’n

Porsi,

porgesti,

porse,

porgemmo,

porsero

Currègg

Correggere

Curriégg

Correggi

Curr’ggiu’t

Corretto

Curr’ggiévv,

curr’ggiésct,

curr’ggètt,

curr’ggiémm,

curr’ggiétt’n

Corressi,

correggesti,

corresse,

correggemmo,

corressero

Cusctà

Costare

Còsct,

cuosct,

còscta,

cuscta’m,

cuscta’t,

cuosct’n

Cusct’nià

Litigare

Cusct’né’j,

cusct’ni’j,

cusct’néija,

cusct’nia’m,

cusct’nia’t,

cusct’né’jn

Cusct’niann

Litigando

Sctann cusct’niann

Stanno litigando

Cusctruì

Costruire

Cusctruènn

Costruendo

Cus’glià

Consigliare

Cusi’gl

Consiglio

M’ sò cus’glia’t ch’ n’ami’ch

Mi sono consiglia-to con un amico

Cutrà

Bacchiare

Cuotr

Bacchio

Sò cutra’t l’ nu’c

Ho bacchiato le noci

Cu’uà

Covare

Cu’uann

Covando

Cu’ua’t

Covato

La iòcca còva l’òva

La chioccia cova le uova 

Cu’urnà

Foraggiare

Cu’uèrn,

cu’uiérn,

cu’uèrna,

cu’urna’m,

cu’urna’t,

cu’èrn’n

 

Dare

Dèngh,

dà,

dà,

dé’m,

dé’t,

dann

Damm

Dammi

Darr

Dagli

Dassi’m

Dessimo

Da’t

Dato

Diévv,

diésct,

dètt,

diémm,

diétt’n

Detti,

desti,

dette,

demmo,

dettero

Dém’r

Diamogli

Dé’v,

di’v,

déva,

dava’m,

dava’t,

dév’n

Davo,

davi,

dava,

davamo,

davate,

davano

Dènn

Dando

Dèra

Darei

Déss

Dessi (io)

Dét’r

Dategli

Diss

Dessi (tu)

Diss’r

Dessero

Dà cunt

Rendere conto

Dà r’augur’j

Fare gli auguri

Dagl

Battere

Dagliènn

Battendo

Dagliu’t

Battuto

Dannà

Dannare

Mà fatt dannà

Mi ha fatto disperare

D’ci’d

Decidere

D’c’dènn

Decidendo

D’c’dè’r

Deciderei

D’ci’s

Deciso

D’fènd

Difendere

D’fènd,

d’fiénd,

d’fènd,

d’f’ndé’m,

d’f’ndé’t,

d’fiénd’n

D’fiénd’ru

Difendilo

D’f’ndènn

Difendendo

D’fi’s

Difeso

Cià d’fi’s fi’n all’ut’m

Si è difeso fino alla fine

Di’c

Dire

Dich,

di’c,

di’c,

d’cé’m,

d’cé’t,

dic’n

D’cém’r

Diciamogli

D’cènn

Dicendo

D’cèra

Direi

D’cé’v,

d’ci’v,

d’cé’va,

d’ciava’m,

d’ciava’t,

d’cév’n

Dicevo,

dicevi,

diceva,

dicevamo,

dicevate,

dicevano

D’ciassì’m

Dicessimo

Dimm

Dimmi

Dirr

Digli

Dirr accuscì

Digli così

Ditt

Detto

D’ciévv,

d’ciésct,

d’cètt,

d’ciémm,

d’ciétt’n

Dissi.

dicesti,

disse

dicemmo,

dissero

D’m’nuì

Diminuire

D’sarmà

Disarmare

D’sc’cu’t

Discutere

D’sc’cutènn

Discutendo

D’scpiacé

Dispiacere

D’scpia’c (m’)

Dispiace (mi)

D’scpiaciu’t

Dispiaciuto

D’scp’rà

Disperare

D’scpè’r (m’),

d’scpié’r (t’),

d’scpèra (c’),

d’scp’ra’m (c’),

d’scp’ra’t (v’),

d’scpiér’n (c’)

D’scp’ra’t

Disperato

D’scpiér’t

Dispèrati

D’s’d’rà

Desiderare

D’sìd’r

Desidero

D’s’d’ra’r

Desidererei

D’s’gnà

Disegnare

D’ségn,

d’sign,

d’ségna,

d’s’gna’m,

d’s’gna’t,

diségn’n

Dubb’tà

Dubitare

Dubb’t

Dubito

Dumà

Domare

Du’m

Domo

Dumà na iénca

Domare una giovenca 

Durmì

Dormire

Dòrm,

duorm,

dòrm,

durmi’m,

durmi’t,

duorm’n

Durmènn

Dormendo

Durmèra

Dormirei

D’v’ntà

Diventare

D’vènt,

d’viént,

d’vènta,

d’v’nta’m,

d’v’nta’t,

d’vènt’n

D’v’ntann

Diventando

D’v’rtì

Divertire

D’vèrt,

d’viért,

d’vèrt,

d’v’rti’m,

d’v’rti’t,

d’viért’n

D’viért’t

Divertiti

D’v’rtènn

Divertendo

M’ sctèngh d’v’rtènn

Mi sto divertendo

D’v’rtu’t

Divertito

E’ss

Essere

So’ (sòngh),

sì (s’),

iè,

sé’m,

sé’t,

suo’

Fuss

Fossi

Fussi’m

Fossimo

Sèra

Sarei

E’v,

i’v,

éva,

iava’m,

iava’t,

év’n

Ero,

eri,

era,

eravamo,

eravate,

erano

Sctà’t

Stato

Fuovv

fuosct,

fòtt,

fuomm,

fuott’n

Fui,

fosti,

fu,

fummo,

foste,

furono 

Fà (1)

Uccidere

Ru sò fatt

L’ho ucciso

Fà (2)

Fare

Facc,

fà,

fà,

facé’m,

facé’t,

fann

Facém’r

Facciamogli

Facènn

Facendo

Facèra

Farei

Facéss

Facessi

Facé’v,

faci’v,

facéva,

faciava’m,

faciava’t,

facév’n

Facevo,

facevi,

faceva,

facevamo,

facevate,

facevano

Faciassì’m

Fecessimo

Faciss

Facessi

Falla

Farla

Far’m,

far’t,

farr,

far’c,

farv

Farmi,

farti,

fargli

farle

farci

farvi

Famm

Fammi

Farr

Fagli

Farru

Fallo

Fatt (1)

Fatti

Fatt accallavi’a

Fatti più in là

Fatt (2)

Fatto

Faciévv,

faciésct,

facètt,

faciémm,

faciétt’n

Feci,

facesti,

fece,

facemmo,

fecero

Fà (3)

Conseguire, dotarsi

M’ sò fatt r’ sòld

Mi sono arricchito

Fà capa’c

Convincere

Ru sò fatt capa’c

L’ho convinto

Fà finta

Fingere

Fà ru bagn

Fare il bagno

(In genere, al fiume)

Fà ségn

Indicare

Fà v’dé

Mostrare

Famm v’dé

Mostrami

Far’c’la

Farcela

Fat’chià

Lavorare

(Generalmente inteso sotto padrone)

Fati’ch

Lavoro 

Faurì

Favorire

(Usato come invito a condividere il cibo)

Faurissc

Favorisci

Faurissc ch’ mé

Vieni a mangiare con me

F’cchià

Inserire,infilare

Ficchj

Inserisco

Ficchia

Inserisce

F’cchiann

Inserendo

F’cchià na còsa dént a nu bu’ch

Infilare qualcosa in un buco 

F’d’ià (1)

Avere forza

F’dia’t

Avuta forza

M’ n’ fi’ch

Ce la faccio

T’ n’ fi’d

Ce la fai

N’n m’ n’ fi’ch d’arr’zz’ià

scta prèta

Non ce la faccio ad alzare questo masso

F’d’ià (2)

Avere voglia

N’n t’ sì f’dia’t d’ fa chésct

Non ha trovato il modo di fare questo 

F’glià

Figliare

Figl

Figlio

F’là

Filare,

Fi’l

Filo 

F’lià

Filare

Fila fì!

Fila via!

F’nì

Finire

F’nènn

Finendo

F’ni’m

Finiamo

F’nim’la

Finiamola

F’nissc

Finisco

F’nu’t

Finito

F’niévv,

f’niésct,

f’nètt,

f’niémm,

f’niétt’n

Finii,

finisti,

finì,

finimmo,

finirono 

Fo’ij

Fuggire

Fo’ij,

fu’ij,

fo’ij,

fu’i’m,

fu’i’t,

fuij’n

Fuiénn

Fuggendo

Fuiéra

Fuggirei

Fuiss

Fuggissi

Fuiu’t

Fuggito

Fuiévv,

fuiésct,

fuiètt,

fuiémm,

fuiétt’n

Fuggii,

fuggisti,

fuggì,

fuggimmo,

fuggirono

Fui’v

Fuggivo

Fott (1)

Rubare

Fott ,

futt,

fott,

futté’m ,

futté’t,

futt’n

Futtassì’m

Fottessimo

Futtèra

Fotterei

Futtiss

Fottessi

Futt’ru

Fottilo

Futtù’t

Fottuto

Futtiévv.

futtiésct,

futtètt,

futtiémm,

futtiétt’n

Fottei

fottesti,

fottè,

sfottemmo,

fotterono

Fott (2)

Fottere

Vatt a fà fott

Vai a farti fottere 

Frabbucà

Fabbricare

Frabbu’ch,

frabbu’ch,

frabbuca,

frabbuca’m,

frabbuca’t,

frabbuch’n

Fraccà

Pestare

Fracch

Pesto

Fraccam’ru

Pestiamolo

Fraià

Abortire

(Riferito ad un’animale)

Cià fraiata la pècura

Ha abortito la pecora

Fr’cà (1)

Rubare

Fré’ch,

fri’ch,

fréca,

fr’ca’m,

fr’ca’t,

fré’ch’n

Fr’cà (2)

Infischiare

M’ n’ fré’ch

Me ne infischio

Fr’cc’chià

Stuzzicare

Fr’cc’ché’ij

Stuzzico

Fr’cc’chi’ann

Stuzzicando

Fri’j

Friggere

Fr’iénn

Friggendo

Fr’ié’v

Friggevo

Fri’j’ru

Friggilo

Fritt

Fritto

Fr’iévv,

fr’iésct,

fr’iètt,

fr’iémm,

fr’iétt’n

Frissi,

friggesti,

frisse,

friggemmo, frissero

F’rmà (1)

Firmare

Firm,

firm,

firma

f’rma’m,

f’rma’t,

firm’n

F’rmà (2)

Fermare

Férm,

firm,

férma,

f’rma’m,

f’rma’t,

férm’n

Férm’ru

Fermalo

F’rma’t

Fermato,firmato

F’sc’chià

Fischiare

Fisc’chj

Fischio

F’sct’ggià

Festeggiare

F’sctégg

Festeggio

F’tà (1)

Deporre l’uovo

Féta

Depone l’uovo

F’tà (2)

Puzzare

Fèta

Puzza

Fumà

Fumare

Fu’m

Fumo

F’urà

Figurare

F’u’r

Figuro

F’uram’c

Figuriamoci

F’ur’t

Figurati

Ghj’ttà

Portare le vacche al pascolo, lasciandole

Ghiètt

Porto le vacche al pascolo, lasciandole

Giud’cà

Giudicare

Giud’ch

Giudico

Gnacch’ià

Scarabocchiare

Gniacch’jéij

Scarabocchio 

Gnur’ià

Rimproverare

Gnur’j

Rimprovero

Gnuria’t

Rimproverato

G’ttà

Gettare

Gètt

Getto

Giétt

Getti

G’tta’ta

Gettata

(Riferito ad un getto di cemento armato)

I’

Andare

Vagl,

và,

và,

ia’m,

ia’t,

vann,

Ia’m’c

Andiamoci,

Iam’cénn,

Andiamo via

Iassì’m

Andassimo

Ia’t’c

Andateci

Iat’vénn

Andate via

Ièra

Andrei

I’v,

iava’m,

iava’t,

i’v’n

Andavo/i/a, andavamo, andavate, andavate

I’r’c’n

Andarsene

I’r’c’n accuscì

Andarsene così

Iss’n

Andassero

C’ n’ iss’n

Andassero via

Iu’t

Andato

Iévv,

iésct,

iètt,

iémm,

iétt’n

Andai,

andasti,

andò,

andammo, andarono

So’ iu’t,

s’ iu’t,

à iu’t,

sé’m iu’t ,

sé’t iu’t,

ànn iu’t

Sono andato,

sei andato,

è andato,

siamo andati,

siete andati,

sono andati

Vaglia

Vada

Vatténn

Vattene

Vatt’la

Vattela

Vatt’ru (a p’glià)

Vattelo (a prendere)

Vavatténn

Vattene

I’ annanz

Precedere

I’ appriéss (1)

Seguire

I’ appriéss (2)

Corteggiare

Ialà

Sbadigliare

Ia’l

Sbadiglio

Iard

Ardere

Iardém’ru

Ardiamolo

Iard’t

Ardi

Iarz

Arso

Iardiévv,ù

Iardiésct,

iardètt,

iardiémm,

iardiétt’n

Arsi,

ardesti,

arse,

ardemmo,

arsero

Ilà

Gelare

Iè’l,

ié’l,

ièla,

i’la’m,

i’la’t,

ièl’n

Ilann

Gelando

M’ sctènch ilann d’ fridd

Sto gelando

dal freddo

Ila’t

Gelato 

Iogn (1)

Aggiogarei buoi

(Inteso anche come iniziare ad arare)

Iogn (2)

Ungere

Iogn,

iugn,

iogn,

iugné’m,

iugné’t,

iugn’n

Iugnènn

Ungendo

Iugnèra

Ungerei

Iugné’v

Ungevo

Iunt

Unto

Iugniévv,

Iugniésct,

iugnètt,

iugniémm,

iugniétt’n

Unsi,

ungesti,

unse,

ungemmo,

unsero

Iogn (3)

Corrompere

Iogn (4)

Bastonare

Iogn l’ scpall

Dare botte

Iogn (5)

Oliare

(Inteso come prima spremitura nel frantoio per la nuova campagna olearia)

I’sscì (1)

Sorgere

A’ issciu’t

ru so’l

E’ sorto il sole

I’sscì (2)

Uscire

Ièssc,

iéssc,

ièssc,

issci’m,

issci’t,

iéssc’n

Isscènn

Uscendo

Isscèra

Uscirei

Issciassì’m

Uscissimo

Issciu’t

Uscito

Issciévv,

issciésct,

isscètt,

issciémm,

issciétt’n

Uscii,

uscisti,

uscì,

uscimmo,

uscirono

Issci’v

Uscivo

Isscì (3)

Andare fuori di casa

(al bar o in piazza)

Ittà (1)

Gettare via

Iètt,

iétt,

iètta,

itta’m,

itta’t,

iétt’n

Itta’r

Getterei

Iètt’t

Gettati

Iétt’ru

Gettalo

Ittà’t

Gettato via

Ittavv,

ittasct,

ittatt,

ittamm,

ittatt’n

Gettai,

gettasti,

gettò,

gettammo,

gettarono

Ittà (2)

Lanciare

Itt’cà

Trasalire

Iétt’ch,

iétt’ch,

iètt’ca,

itt’ca’m,

itt’ca’t

iètt’ch’n 

M’ s’ fatt itt’cà

Mi hai spaventato

Iucuà

Giocare a carte

Iòch,

iuoch,

iòca,

iucua’m,

iucua’t,

iòch’n,

Iucuann

Giocando

Sctèngh iucuann

Sto facendo una partita a carte

Iu’uà

Tranquillizzare

Iòva (m’)

Tranquillizza (mi)

N’n m’ iòva

Sono preoccupato

Iu’ua’ra (m’)

Tranquillizzerebbe (mi)

Lam’ntà

Lamentare

Lamènt,

lamiént,

lamènta,

lam’nta’m,

lam’nta’t,

lamiént’n

Lamiént’t!

Lamentati!

Lampì

Lampeggiare

Lampènn

Lampeggiando

Lampi’ssc

Lampeggia

Scta lampènn

Sta lampeggiando

Lassà (1)

Lasciare

Lass

Lascio

Lassam’ru

Lasciamolo

Lassa’r

Lascereif

Lassassì’m

Lasciassimo

Lass’la

Lasciala

Lass’ru

Lascialo

Lassà (2)

Lasciare in eredità

Tata mà lassata la casa

Ho ereditato la casa da mio padre

Lassapé ì

Lasciar perdere

Lassa ì

Lascia perdere

Lassapènna ì

Lasciando perdere

Lassapèra ì

Lascerei perdere

Lassapéva ì

Lasciavo perdere

Lassapu’ta ì

Lasciato perdere

Lassapiévva ì,

lassapiéscta ì,

lassapètta ì,

lassapiémma ì,

lassapiétt’na ì

Lasciai perdere,

lasciasti perdere,

lasciò perdere,

lasciammo perdere,

lasciarono perdere

Lavà

Lavare

La’v

Lavo

La’v’ru

Lavalo

La’v’ru buo’n

Lavalo bene

Lavè (c’)

Avercela

C’ l’a’ij,

c’l’ha

c’ l’ha

c’ l’avé’m

c’ l’avé’t

c’ l’hann

C’l’ha’ij ch’ té

Ce l’ho con te

L’bb’rà

Liberare

Libb’r

Libero

L’bb’ra’r

Libererei

L’bb’ra’t

Liberato

L’ccà

Leccare

Lécch,

licch,

lécca,

l’cca’m,

l’cca’t,

licch’n

Lègg

Leggere

Lègg,

liégg,

lègg,

l’ggé’m,

l’ggé’t,

liégg’n

L’ggèra

Leggerei

L’ggé’v

Leggevo

L’ggiù’t

Letto

L’ggiévv,

l’ggiésct,

l’ggètt,

l’ggiémm,

l’ggiétt’n

Lessi,

leggesti,

lesse,

leggemmo,

lessero

Liègg

Leggi

Liégg’ru

Leggilo

Liégg’la

Leggila

Lègg nu libb’r

Leggere un libro

L’ntà (1)

Smettere

Lènt,

liént,

lènta,

l’nta’m,

l’nta’t,

liént’n

A’ l’nta’t d’ chiò’v

Ha smesso di piovere

L’ntà (2)

Allentare

Lènta ssa fu’n

Allenta

codesta fune

L’t’chià

Litigare

Lit’chj,

lit’chj,

lit’chia,

l’t’chia’m,

l’t’chia’t,

lit’chj’n

Lu’c

Luccicare

Lucènt

Luccicante

Lucéva

Luccicava

Luntrià

Lordare

Luntrié’ij

Lordo

L’và

Levare

Lè’v,

lié’v,

lèva,

l’va’m,

l’va’t,

lèv’n

Lèv’t

Levati

Lèv’la

Levala

Lèv’ru

Levalo

L’vam’ru

Leviamolo

 

Mac’nà

Macinare

Mac’n

Macino

Maglià

Castrare

(un animale)

A’ maglia’t ru ciavarr

Ha castrato il montone

Magnà (1)

Mangiare

Magn

Mangio

Magna’r

Mangerei

Magna’t

Mangiato

Magnavv,

magnasct,

magnatt,

magnamm,

magnatt’n

Mangiai,

mangiasti,

mangiò,

mangiammo,

mangiarono

Magnam’c’ru

Mangiamolo

Magnà (2)

Erodere

Ru sciu’m cià magna’t la ripa

l fiume ha eroso l’argine

Mal’pià

Stropicciare, prendere male

(Riferito principalmente ai cuccioli di animali)

Mancà

Mancare

Manch

Manco

C’ manca nu puo’ch

Manca un po’

Manià

Maneggiare

Mané’ij,

mani’ij,

mané’ija,

man’ia’m,

man’ia’t,

mané’ij’n

Maniann

Maneggiando

Mania’t

Maneggiato

Manéij’ru

chia’n chia’n

Maneggialo con attenzione

Mannà

Mandare

Mann

Mando

Mannam’ru

Mandiamolo

Mannann’ru

Mandandolo

Manna’r

Manderei

Manna’la

Mandala

Mann’ru

Mandalo

Mann’ru affancu’r

Mandalo a quel paese

Mant’né (1)

Reggere, mantenere

Mantèngh,

mantié,

manté,

mant’né’m,

mant’né’t,

mantiénn

Mantié!

Reggi!

Mant’nu’t

Mantenuto

Mantiérru sctritt

Reggilo forte

Mant’né (2)

Conservare

La rròbba sott’uogl c’ mantè a luongh

Le cose sott’olio si conservano a lungo 

Mardià

Maritare

Mari’t (m’)

Marito (mi)

Mardiata

Maritata

Cià mardiata Maria

Si è sposata Maria 

Mart’llà (1)

Affilare la falce

Martèll.

martiégl,

martèlla,

mart’lla’m,

mart’lla’t,

martèll’n

Mart’llà (2)

Segnare i confini di una porzione di bosco da tagliare

Massc’ch’ià

Masticare

Massc’ché’ij,

massc’chi’ij,

massc’chéija,

massc’ch’ia’m,

massc’ch’ia’t,

massc’ché’ij’n

Massc’ch’iann

Masticando

Maturà

Maturare

Matura’t

Maturato

Cià matura’t

E’ maturato 

Maudi’c

Maledire

Mauditt

Maledetto

Scì mauditt

Che tu sia maledetto

Mbambalì

Frastornare

Mbambalìssc

Frastorno

Mbambalì’t

Frastornato

Ruà mbambali’t di chiacchj’r

Lo ha rintronato di chiacchiere

Mbasctì

Imbastire

Mbriacà

Ubriacare

Mbriaca’t (uo Mbria’ch)

Ubriacato 

Mbruglià

Imbrogliare

Mbrògl,

mbruogl,

mbròglia,

mbruglia’m,

mbruglia’t,

mbruogl’n 

Mb’sctialì

Imbizarrire

Mburraccià

Ubriacare tanto 

M’d’cà

Medicare

Mèd’ch

Medico

Mè’t

Mietere

Mè’t ,

mié’t ,

mè’t,

m’tè’m,

m’tè’t,

miét’n

M’tènn

Mietendo

M’tèra

Mieterei

M’tè’v

Mietevo

M’tu’t

Mietuto

M’tiévv,

m’tiésct,

m’tètt,

m’tiémm,

m’tiétt’n,

Mietei,

mietesti,

mietette,

mietemmo,

mieterono

Métt

Mettere

Métt,

mitt,

métt,

m’tté’m,

m’ttét,

mitt’n

Miss

Messo

M’ttiévv – m’ttiésct,

m’ttètt,

m’ttiémm,

m’ttiétt’n

Misi,

mettesti,

mise,

mettemmo,

misero

Mitt’la

Mettila

Mitt’ru

Mettilo

Mitt’ru ntèrra

Posalo a terra

M’ttém’la

Mettiamola

M’ttém’la accuscì

Mettiamola così

M’ttém’ru

Mettiamolo

M’ttènn

Mettendo

M’ttèra

Metterei

M’ttéss

Mettessi

M’tté’v

Mettevo

Métt a l’vèll

Livellare

Métt a s’mm’tri’a

Ordinare

M’gliurà

Migliorare

M’glio’r,

m’gliu’r,

m’glio’ra,

m’gliura’m,

m’gliura’t,

migliur’n

M’nà (1)

Lanciare

Mé’n,

mi’n,

ména,

m’na’m,

m’na’t,

mén’n

M’nà (2)

Buttare

Ména r’ maccaru’n

Butta la pasta

M’nà (3)

Sbrigarsi

Ména mé

Datti da fare

M’nà p’llaria (1)

Trasalire

M’ s’ fatt m’nà p’llaria

Mi hai fatto trasalire

M’nà p’llaria (2)

Lanciare in alto

M’nì

Venire

Véngh,

vié,

vè,

m’ni’m,

m’ni’t,

viénn

M’nassì’m

Venissimo

M’nènn

Venendo

M’nèra

Verrei

M’ni’v,

m’ni’v,

m’ni’va,

m’na’va’m,

m’na’va’t,

m’ni’v’n

Venivo,

venivi,

veniva,

venivamo,

venivano

M’ni’rc’n

Venirsene

M’niss’n

Venissero

M’nit’v’n

Venitevene

M’nu’t

Venuto

M’niévv

m’niésct

m’nétt

m’niémm 

m’niétt’n

Venni,

venisti,

venne,

venimmo,

vennero

Viét’n

Vienitene

C’ n’ m’ni’m f’iénn

Verremo via presto 

M’naccià

Minacciare

Mogn

Mungere

Mugnènn

Mungendo

Mugné’v

Mungevo

Munt

Munto

Mugniévv,

mugniésct,

mugnètt,

mugniémm,

mugniétt’n

Munsi,

mungesti,

munse,

mungemmo,

munsero

Mò’v

Muovere

Mò’v,

muo’v,

mò’v,

mu’ué’m,

mu’ué’t,

muov’n

Muosct

Mosso

Mu’viévv,

mu’viésct,

mu’vètt,

mu’viémm,

mu’viétt’n

Mossi,

muovesti,

mosse,

muovemmo,

mossero

Muov’t

Muoviti

Muov’ru

Muovilo

Mu’uassi’m

Muovessimo

Mu’uènn

Muovendo

Mu’uèra

Muoverei

Mu’ué’v

Muovevo

Mpaccuttà

Infagottare

Mpalà

Impalare

(Operazione che consiste nel rinnovare

i pali delle viti)

Mpalummì

Prendere colore

(Riferito all’alba o alla frutta che comincia a maturare) 

Mpapucchià

Raggirare

Mpapòcchj,

mpapuocchj,

mpapòcchia,

mpapucchia’,

mmpapucchia’t,

mpapuocchj’n

Mparà (1)

Insegnare

M’par’m

Insegnami

Mpar’m a fa chésct

Insegnami a fare questo

Mpar’ru

Insegnagli

Mparà (2)

Imparare

Mpar’t a lègg

Impara a leggere

Mpar’ntar’c

Imparentarsi

Mpascturà

Impastoiare

Mpascto’r,

mpasctu’r,

mpasctora,

mpasctura’m,

mpasctura’t,

mpasctur’n

A’ mpasctura’t la vacca

Ha legato con una fune i piedi della vacca perché non possa scappare

Mpaurì

Spaventare

Mpaurissc

Spavento

Mpaurissc’ru

Spaventalo

Mpaurì’t

Spaventato

Mpauriévv,

mpauriésct,

mpaurètt,

mpauriémm,

mpauriétt’n

Spaventai,

spaventasti,

spaventò,

spaventammo,

spaventarono

Mpazzì

Impazzire

Mpazzu’t

Impazzito

Mp’ccià (1)

Incespicare

Sò mp’ccia’t

Sono incespicato

Mp’ccià (2)

Imbrogliare

A’ mmp’ccia’t tutt cò’s

Ha complicato tutto

Mp’ccià (3)

Intralciare

M’picc

Intralcio 

Mpènn (1)

Impiccare

Mpiénn’t

Impiccati

Mpiénn’ru

Impiccalo

Mpi’s

Impiccato

Mp’nnèm’ru

Impicchiamolo

Mp’nnèra

Impiccherei

Mpènn (2)

Precipitarsi

(Usato in modo ironico)

Mo’ m’ ògl  mpènn!

Non voglio farmi coinvolgere

Mp’l’gnì

Intirizzire

Mp’llà

Sbronzare

Mponn

Bagnare

Mponn,

mpunn,

mponn,

mpunné’m,

mpunné’t,

mpunn’n

Mpunnènn

Bagnando

Mpuss

Bagnato

Mpunniévv,

mpunniésct,

mpunnètt,

mpunniémm,

mpunniétt’n

Bagnai,

bagnasti,

bagnò,

bagnammo,

bagnarono 

Mp’rm’nì

Marcire 

Mpr’nà

Ingravidare

Mpr’sctà

Prestare

Mprèsct,

mpriésct,

mprèscta,

mpr’scta’m,

mpr’scta’t,

mprièsct’n

Mpr’scta’t

Prestato

Mpr’ssiunà

Fare paura

Mpr’ssio’n

Faccio paura

Cià mpr’ssiuna’t

Ha avuto paura

Mp’santì

Appesantire

Mpullà

Fare vescicole

Mpolla

Fa vescicole

Mpul’ntì

Arroventare

Mpul’ntì nu fiérr

Arroventare un ferro

Mpuntà

Impuntare

Mpont (m’)

Impunto (mi)

Mpurtà

Importare

M’ n’ mpòrta

Mi importa

N’n m’ n’ mpòrta

Non mi importa

N’n t’ n’ mpurtà

Non preoccupartene

Mpurt’llà

Riordinare le viti

Mpurtèll

Riordino le viti

Mpus’mà

Stare fermo

Mpus’mé’ij (m’)

Sto fermo

Cià mpus’ma’t annanz a mé

Si è fermato dritto davanti a me

Mputrì

Imputridire

Cià mputri’t l’ pa’n dént all’arca

E’ imputridito il pane nella dispensa

Mpuzà

Rinunciare, arrendersi

Mpo’z

Rinuncio

A’ uta mpuzà

Ha dovuto rinunciare 

Mpuzzì (1)

Ammorbare

A’ mpuzzi’t scta sctanzia

Ha ammorbato questa stanza

Mpuzzì (2)

Bacare

Ciann mpuzzi’t l’ nu’c

Le noci si sono bacate

M’rcà

Ferire alla testa

Mèrch ,

miérch,

mèrca,

m’rca’m,

m’rca’t,

miérch’n

M’rià (1)

Ammirare

Mi’r,

mi’r,

mira,

m’ria’m,

m’ria’t,

mir’n

M’riann

Ammirando

Sctèngh m’riànn ch’ la bèlla uagliòla

Sto ammirando quella bella ragazza

M’ria (2)

Osservare

M’ria’t

Osservato

Mir’ru

Osservalo

M’rià (3)

Mirare

M’rià arru lèbb’r

Mirare alla lepre

M’r’tà

Meritare

Mèr’t ,

miér’t,

mèr’ta,

m’r’ta’m,

m’r’ta’t,

miért’n

M’r’ta’t

Meritato

Mucc’cà

Mordere

Mocc’ch,

mucc’ch,

mocc’ca,

mucc’ca’m,

mucc’ca’t,

mocc’ch’n

Mucc’ch’jà (1)

Mordicchiare

Mucc’ch’jà (2)

Mangiucchiare

Mucc’ché’ij

Mangiucchio

Mucc’ch’iann

Mangiucchiando

Sò mucc’ch’ja’t

Ho fatto uno spuntino

Mumurià

Brontolare

Mumuré’ij,

mumuri’ij,

mumuré’ija,

mumuria’m,

mumuria’t,

mumuré’ij’n

Mumuriann

Brontolando

Munnà

Mondare

Monn

Mondo

Munnà l’ ra’n

Eliminare le erbacce dal grano verde

Muntà

Montare

Mont,

munt,

monta,

munta’m,

munta’t,

mont’n

Murì

Morire

M’ mò’r,

t’ muo’r,

c’ mò’r,

c’ murì’m,

v’ murì’t,

c’ muor’n

Muort

Morto

Murènn

Morendo

Murètt

Morì

Muriétt’n

Morirono

C’ scta murènn

Sta morendo

Musc’ià

Tergiversare

Musc’ié’j,

musc’ij,

musc’iéija,

musc’ia’m,

musc’ia’t,

musc’ié’jn

Mus’mià

Fiutare cercando

Mus’mé’ij

Fiuto

Muzzà

Mozzare

Mozz,

muzz,

mozza,

muzza’m,

muzza’t,

mozz’n

Nassc (1)

Nascere

Nasscènn

Nascendo

Na’t

Nato

Nassciévv,

nassciésct,

nasscètt,

nassciémm,

nassciétt’n

Nacqui,

nascesti,

nacque,

nascemmo,

nacquero

Nassc (2)

Sorgere

Nasurchià

Tirare su col naso 

Natà

Nuotare

Na’t

Nuoto

M’ sò mpara’t a natà

Ho imparato a nuotare

Nazz’cà (1)

Cullare

Nazz’ché’ij,

nazz’chi’ij,

nazz’che’ija,

nazz’chia’m,

nazz’chia’t,

nazz’che’ijn

Nazz’cà (2)

Dondolare

Nazz’cà ncòpp alla sèggia

Dondolare sulla sedia

Ncacchià (l’ còss)

Divaricare (le gambe)

Ncacchj

Divarico

Ncal’cà

Esagerare

Ncal’ch

Esagero 

Ncallà

Scaldare

Ncall

Scaldo

Ncallam’ru

Scaldiamolo

Ncallar’c

Scaldarsi

Ncallà l’acqua

Riscaldare l’acqua 

Ncallanì

Ingolosire

Ncancarì

Intirizzire

M’ sò ncancari’t p’ l’ fridd

Sono intirizzito dal freddo

N’cannà

Mettere le canne

Sò iu’t a ncannà ru pasct’n

Sono andato a mettere i sostegni alle viti

Ncar’cà

Incaricare

Ncar’ch

Incarico

Ncarrà

Indovinare

Ncar’sc’gnì

Rinsecchire

Macch ncar’sc’gni’t

Polenta rinsecchita

Ncasà

Riempire oltre il limite 

Ncat’nà

Incatenare

Ncaté’n,

ncati’n,

ncatè’na,

ncat’na’m

ncat’na’t ,

ncatén’n

Ncazzà

Arrabbiare

Nc’calì

Accecare, abbagliare

Ncènn

Dolere

Nc’nnènn

Dolendo

Nc’nnut

Doluto

M’ ncènn ru cua’p

Ho mal di testa

Nchianà (1)

Salire

Nchianann

Salendo

Nchiana ncòppa

Sali

Nchianà (2)

Portare sopra

Nchiana

ssa sèggia

Porta su codesta sedia

Nciarm’chià

Riparare alla buona

Nciuncuì

Anchilosare

Nciuncui’t

Anchilosato

Nciuncuènn

Anchilosando

(A volte usato anche per indicare una debolezza fisica o un indolenzimento muscolare)

Nc’m’ntà

Infastidire

Nc’mènt,

nc’miént,

nc’mènta,

nc’m’nta’m,

nc’m’nta’t,

nc’miént’n

Nc’m’ntann

Infastidendo

Ncò’c

Arroventare

Ncuott

Arroventato

Ncuciévv,

ncuciésct,

ncucètt,

ncuciémm,

ncuciétt’n

Arroventai,

arroventasti,

arroventò,

arroventammo,

arroventarono 

Ncr’ccà

Rizzare 

Ncri’jà

Fecondare

Nc’rtà

Innestare

Ncèrt,

nciért,

ncèrta,

nc’rta’m,

nc’rta’t,

nciért’n

Ncuccià

Intestardirsi

Ncòcc

Mi intestardisco

Ncuglì

Germogliare

Ncuglissc

Germoglia

A’nn ncugli’t

l’ pata’n

Le patate hanno germogliato

Ncullà

Incollare

Ncòll,

ncuoll,

ncòlla

nculla’m

nculla’t,

ncòll’n

Ncuncar’c

Abbacchiarsi 

Ncurà

Accovacciare

M’ ncu’r

Mi accovaccio

Ncurdà (1)

Rimpinzare

M’ sò ncurda’t d’ ficura

Mi sono rimpinzato di fichi

Ncurdà (2)

Tendere

Ncòrd

Tendo

Ncurda’t

Teso

Ncurdà la fu’n

Tendere la corda

Ncurdà (3)

Bastonare

Ruà ncurda’t d’ pala’t

Lo ha riempito di botte

Ncòrd’ru

Bastonalo

Nfamà

Diffamare

Nfa’m

Diffamo

Nfascià

Fasciare

Nfauzì

Diventare falso

Nf’cchià

Infilare

Nficchj

Infilo

Nficchj’ru

Infilalo

Nf’lià

Infilzare

Nfì’l

Infilzo

Nf’lia’r

Infilzerei

Nfrac’dà

Marcire

Nfruscià

Cozzare, sbattere

Nfrò’sc

Cozzo

Nfròscia

Cozza

Nfucà (1)

Arroventare

Nfò’ch,

nfuo’ch,

nfòca,

nfuca’m,

nfuca’t ,

nfòch’n

Nfucà (2)

Inaridire il terreno con un’aratura intempestiva

Nfumà

Arrabbiarsi

N’furmà

Informare

Nform,

nfurm,

nforma,

nfurma’m,

nfurma’t,

nfurm’n

Nfurnà

Infornare

Nforn

Inforno

Nfurtì

Diventare aceto

(Tipico del vino, o dell’olio).

Nfusc’cà

Imboscare

L’ vacch ciann iu’t a nfusc’cà

Le vacche si sono rifugiate nel bosco 

Nfussà

Impantanare

Nfòss

Impantano

Nfutì

Infoltire

Ngannà

Ingannare

Ngann

Inganno

Ng’gnar’c

Ingegnarsi 

N’giupp’nà

Inceppare 

Ngiurg’llì

Adornare 

Ngrassà

Ingrassare

Ngrugnà

Imbronciare

Ngrogn

Imbroncio 

Nguacchià

Sporcare 

Nguaià

Inguaiare

Ngua’j

Inguaio 

Ngurd’nì

Ingolosire

N’ià

Negare

Nè’j,

nié’j,

nèia,

n’ia’m,

n’ia’t,

niéj’n,

N’iass

Negassi, negheresti

N’ia’t

Negato

Nquartà

Irrobustire

Cià nquarta’t

Si è irrobustito

Nquiatà

Arrabbiare

Nquié’t (m)

Arrabbio (mi)

Nquiata’t

Arrabbiato

Nsalvat’chì

Inselvatichire

Nsul’cà

Fare i solchi per la piantagione

Ntaccà (1)

Intaccare

Ntacch

Intacco

Ntaccà (2)

Comprare a credito

(e non saldare)

Ntartaglià

Balbettare

Ntènd

Intendere

M’ n’ ntènd

Me ne intendo

Ntrambalià

Barcollare

Ntrambalé’ij

Barcollo

Ntrambaliu’n

Barcollando

Cià mbria’ch e camina ntrambaliu’n

Si è ubriacato e cammina barcollando

Ntrambì

Curvare

(Riferito ad un palo di legno)

Ntr’ccià (1)

Intrecciare

Ntrécc,

ntricc,

ntréccia,

ntr’ccia’m,

ntr’ccia’t,

ntrécc’n

Ntr’ccià (2)

Complicare

Ntròmétt

Intromettere

Nt’r’ssà

Interessare

Nt’rèssa

Interessa

Ntrunch’lià

Scuotere

Ntrunch’lé’ij

Scuoto

Rà da’t na ntrunch’liata

Gli ha dato uno scossone

Ntru’utà

Intorbidare

Ntro’t

Intorbido

Ntru’utà l’acqua

Intorbidare l’acqua

Nt’ss’chì

Irrigidire 

Ntucchì

Rimbambire

Ntumacà

Riempire di botte

Ruà ntumaca’t d’ pala’t

Lo ha riempito di botte

Ntummà (1)

Bere a sazietà

M’ sò ntumma’t d’ vi’n

Ho bevuto

tanto vino

Ntummà (2)

Bastonare

Ntomm’ru buo’n

Bastonalo ben bene

Nturzà

Incastrare

Ntorz

Incastro

Ntorz.

Nturz,

ntorza,

nturza’m,

nturza’t,

nturz’n

Ruà nturza’t dént

Lo ha incastrato dentro 

Ntuscià

Annoiare

Ntusctà

Indurire

Ntòsct,

ntuosct,

ntòscta,

ntuscta’m,

ntuscta’t ,

ntuosct’n

Ntuss’cà

Avvelenare

Ntòss’ch,

ntuoss’ch,

ntòss’ca,

ntuss’ca’m,

ntuss’ca’t,

ntuoss’ch’n

Nzaccà (1)

Insaccare

Nzacch

Insacco

Nzaccà (2)

Infilare

Nzapunà

Insaponare

Nzapo’n

nzapu’n,

nzapona,

nzapuna’m,

nzapuna’t,

nzapon’n

Nzapurì

Insaporire

Nz’cchià

Infilare

Nzicchj

Infilo

Nzicchj’ru

Infilalo 

Nzisct

Insistere

Nz’sctènt

Insistente

Nz’sctu’t

Insistito

Nz’gnà (1)

Insegnare

Nzégn,

nzign,

nzégna,

nz’gna’m

nz’gna’t,

nzign’n

Nz’gnà (2)

Indicare

Nz’gnà la vi’a

Indicare la strada

Nz’ppà

Riempire oltre misura

Nzépp,

nzipp,

nzéppa,

nz’ppa’m,

nz’ppa’t,

nzépp’n

Nz’rrà

Rinchiudere

Nzèrr,

nziérr,

nzèrra,

nz’rra’m,

nz’rra’t,

nziérr’n

Nzuccarà

Inzuccherare, addolcire

Nzul’f’gnà

Sobillare

Nzul’f’gné’ij

Sobillo

Nzultà

Insultare

Nzult

Insulto

Nzurà

Sposare

Nzo’r (m’)

Sposo (mi)

Nzor’t

Sposati

Paccà

Spaccare

Pacch

Spacco

Pacch’ru

Spaccalo

Paccà lé’n

Spaccare legna

Paià

Pagare

Pa’j

Pago

Paiann

Pagando

Paia’t

Pagato

Pai’ru

Pagalo

Palià

Bastonare

Palé’ij,

pali’ij,

paléija,

palia’m,

palia’t

palé’jn

Pant’ch’jà

Respirare affannosamente

Parà

Scacciare

Pa’r

Scaccio

Para

Scaccia

Parà ru qua’n

Scacciare il cane

Paraunà

Paragonare

Parao’n,

parau’n,

paraona,

parauna’m

parauna’t

paraon’n

Paraunann

Paragonando

Paré

Sembrare

Pa’r

Sembro

M’ pa’r

Mi sembra

Paru’t

Sembrato

Pariévv,

pariésct,

parètt,

pariémm,

pariétt’n

Sembrai,

sembrasti,

sembrò,

sembrammo,

sembrarono

Mà paru’t

Mi è sembrato

Parlà

Parlare

Parl

Parlo

Partì

Partire

Part

Parto

Partènn

Partendo

Parti’v

Partivo

Partù’t

Partito

partiévv,

partiésct,

partètt,

partiémm,

partiétt’n

Partii,

partisti,

partì,

partimmo

partirono

Passc (1)

Pascolare

Passcènn

Pascolando

Passciu’t

Pascolato

Passc (2)

Accudire gli animali

Passc l’ pècu’r

Accudire le pecore al pascolo

Passà (1)

Passare

Pass

Passo

Passam’ru

Passiamolo

Passà (2)

Essere promosso a scuola

Passare (3)

Subire

Passà nu ua’j

Subire una contrarietà

Pass’ià

Passeggiare

Pass’ié’ij

Passeggio 

Patì

Patire, soffrire

Patènn

Patendo

Patissc

Patisco

Patu’t

Patito

Pazz’ià

Giocare

Pazzé’ij,

pazzi’ij,

pazzéija,

pazz’ia’m,

pazz’ia’t,

pazzé’j’n

Pazz’iann

Giocando

P’dalà

Pedalare

Pènn

Pendere

Pènn,

piénn,

pènn,

p’nné’m,

p’nné’t,

piénn’n

P’nniévv

Pendei

P’nnènn

Pendendo

P’nnèra

Penderei

P’nnu’t

Penduto

Pèrd

Perdere

Pèrd,

piérd,

pèrd,

p’rdi’m,

p’rdi’t,

piérd’n

P’rdènn

Perdendo

P’rdè’r

Perderei

P’rdi’v

Perdevo

P’rdu’t

Perso

P’rdiévv,

p’rdiésct,

p’rdètt,

p’rdiémm,

p’rdiétt’n

Persi,

perdesti,

perse,

perdemmo,

persero

P’ggiurà

Peggiorare

P’ggio’r,

p’ggiu’r,

p’ggiora,

p’ggiura’m,

p’ggiura’t ,

p’ggiur’n

P’glià (1)

Prendere

P’gliann

Prendendo

P’glia’r

Prenderei

P’gliassi’m

Prendessimo

Pigl

Prendo

Pigl’ru

Prendilo

Pigl’la

Prendila

P’glià (2)

Divampare

Ru fuo’ch à p’glia’t

Il fuoco si è acceso

P’glià (3)

Sposare

Giuann cià p’glia’t a Maria

Giovanni ha sposato Maria

Piacé

Piacere

Pia’c (m’)

Piace (mi)

Piaciu’t

Piaciuto

P’ntìr’c

Pentirsi

M’ n’ pènt

t’ n’ piént,

c’ n’ pènt,

c’ n’ p’nti’m,

v’ n’ p’nti’t,

c’ n’ piént’n

P’ntènn

Pentendo

P’ntiévv (m’ n’)

Pentii (mi)

P’ntu’t

Pentito

M’ trò’v p’ntu’t

Me ne sono pentito

M’ n’ sctèngh p’ntènn

Me ne sto pentendo

P’nzà (1)

Pensare

Pènz ,

piénz,

pènza,

p’nza’m,

p’nza’t ,

pènz’n

C’ pénz ij

Ci penso io

P’nzà (2)

Riflettere

Pènz’c

Pensaci

P’nzam’c

Pensiamoci

P’nzann

Pensando

Pr’ccià

Penetrare

Prèccia

Penetra

(Riferito ad un liquido)

Pr’d’cà (1)

Predicare

Prèd’ch,

priéd’ch,

prèd’ca,

pr’d’ca’m,

pr’d’ca’t,

priéd’ch’n

Pr’d’cà (2)

Rampognare 

P’rdì

Perdere

P’rdunà

Perdonare

P’rdo’n

Perdono

P’rdo’n’m

Perdonami

P’rdon’ru

Perdonalo 

Pr’f’rì

Preferire

Pri’f’rissc

Preferisco

Pr’ià

Pregare

Prè’j,

prié’j,

prèia,

pr’ia’m,

pr’ia’t,

prié’j’n

Pr’iat

Pregato

Pr’iavv,

pr’iasct,

pr’iatt,

pr’iamm,

pr’iatt’n

Pregai,

pregasti,

pregò,

pregammo,

pregarono

Pr’iar’c’n

Compiacersi

M’ n’ prè’j

Me ne compiaccio

P’rmétt

Permettere

P’rmiss

Permesso

P’rm’ttiévv,

p’rm’ttiésct,

p’rm’ttètt,

p’rm’ttiémm,

p’rm’ttiétt’n

Permisi,

permettesti,

permise,

permettemmo,

permisero

P’rm’ttènn

Permettendo

P’rm’tté’v

Permettevo

Pr’parà

Preparare

Pr’pa’r

Preparo

Pr’para’r

Preparerei

Pr’para’t

Preparato

Pr’par’ru

Preparalo 

Pr’s’ntà (1)

Presentare

Pr’sènt,

pr’siént,

pr’sènta,

pr’s’nta’m,

pr’s’nta’t,

pr’siént’n

Pr’s’ntà (2)

Costituire

T’acci’ch e m’ vagl a pr’s’ntà

Ti uccido e vado a costituirmi 

Pru’uà (1)

Tentare

Pru’uà (2)

Provare, assaggiare

Prò’v,

pruo’v,

pròva,

pru’ua’m,

pru’ua’t,

pruov’n

Pru’ua’r

Proverei

Pru’ua’t

Provato

Pruov’c

Provaci

Pròv’ru

Provalo

Pruff’d’ià

Insistere

Pruff’d’iéija

Insiste

Pruff’d’i’ij

Insisti 

Prup’cà

Fare le pubblicazioni di matrimonio

Pru’uéd

Provvedere

Pru’ué’d,

pru’ui’d,

pru’uéd,

pru’udé’m,

pru’udé’t,

pru’uid’n

Pru’udènn

Provvedendo

Pru’udèra

Provvederei

Pru’uisct

Provvisto

Pr’zià

Periziare

Pr’zzà (1)

Valutare

Pr’zzà (2)

Considerare

N’n t’ prèzz propr’j

Non ho alcuna considerazione di te

P’sa’

Pesare

Pé’s,

pi’s,

pésa,

p’sa’m,

p’sa’t ,

pés’n,

P’sam’ru

Pesiamolo

P’sassi’m

Pesassimo

P’sc’cà

Pescare

Pésc’ch,

pisc’ch,

pésc’ca,

p’sc’ca’m,

p’sc’ca’t,

pisc’ch’n 

P’sscià

Orinare

Pissc

Orino 

P’sc’culià

Camminare in una pozzanghera

P’sià

Pestare, macinare

P’s’ie’ij,

p’s’i’ij,

p’s’iéija,

p’s’ia’m,

p’s’ia’t,

p’s’ieij’n

P’tà

Potare

Pé’t ,

pi’t,

pé’ta,

p’ta’m,

p’ta’t,

pét’n

P’ta’t

Potato

P’ttà

Tinteggiare

Pètt,

piétt,

pètta,

p’tta’m,

p’tta’t,

piétt’n,

Piétt’ru

Tinteggialo

P’ttann

Tinteggiando 

P’tt’nà

Pettinare

Pètt’n,

piétt’n,

pètt’na,

p’tt’na’m,

p’tt’na’t,

piétt’n’n

Pulì

Pulire

Pulènn

Pulendo

Pulèra

Pulirei

Pulìssc

Pulisco

Pulissc’ru

Puliscilo

Punc’cà

Pungere

Ponc’ch,

punc’ch,

ponc’ca,

punc’ca’m,

punc’ca’t,

punc’ch’n

Punc’ch’ru

Pungilo

Purtà (1)

Avere

Purtà furia

Avere fretta

Purtà (2)

Portare

Pòrt,

puort,

pòrta,

purta’m,

purta’t,

puòrt’n

Pòrt’la

Portala

Pòrt’ru

Portalo

Purtam’ru

Portiamolo

Pusà

Posare

Pò’s,

puo’s,

pòsa,

pusa’m,

pusa’t,

puos’n

Pòs’la

Posala

Pos’ru

Posalo

Pusam’ru

Posiamolo

Pussè’d

Pervadere

Puté (1)

Potere

Pòzz,

puo’,

pò,

puté’m,

puté’t,

puonn

Pòzza

Possa (io – egli)

Pòzz’n

Possano

Puozz

Possa (tu)

Putassi’m

Potessimo

Putènn

Potendo

Putèra

Potrei

Putèss

Potessi

Putù’t (usato anche Puta)

Potuto

Putiévv,

putiésct,

putèt,

putiémm,

putiétt’n

Potei,

potesti,

poté,

potemmo,

poterono,

Puzza’m

Possiamo

(che noi)

Puzza’t

Possiate

Puté (2)

Sostenere

L’ pòzz

Riesco a sostenerlo

Puzzà

Puzzare

P’zz’chià

Pizzicare

Pizz’chj

Pizzico

Quaglià (1)

Cagliare

Quaglià l’ latt

Cagliare il latte

Quaglià (2)

Cementare

Quaglià la pòrta

Cementare la porta

Quaglià (3)

Quadrare

Què’d

Chiedere

Qudènn

Chiedendo

Quié’s

Chiesto

Qudiévv,

qudiésct,

qudètt,

qudiémm,

qudiétt’n

Chiesi,

chiedesti,

chiese,

chiedemmo,

chiesero

Rabb’llà

Ribellare

Rabbèll (m’)

Ribello (mi)

Rabb’nì

Rinvenire, riprendersi

Rabbè

Rinviene

Rabb’nu’t

Rinvenuto

Rabbufà

Sbuffare

Rabbufa cò’m a nu uant’c

Sbuffa come un mantice

Racanià

Russare

Racané’ij,

racani’ij,

racané’ija,

racania’m,

racania’t,

racané’ijn

Racaniànn

Russando

Raccumannà

Raccomandare

Rac’mulià

Racimolare

Rac’mulé’ij

Racimolo

Rac’muliann

Racimolando

Raddu’c

Ridurre

Raddutt

Ridotto

Raggiunà

Ragionare

Raggio’n,

raggiu’n,

raggiona,

raggiuna’m,

raggiuna’t,

raggiun’n

 

Rammannì

Rassegnare

 

Rammétt (1)

Rifarsi

M’ sò rammiss

Mi sono rimesso in sesto

Rammétt (2)

Rinviare ad altra data

A’nn rammiss la fèscta

Hanno aggiornato i festeggiamenti

Rapì

Aprire

Ra’p,

ra’p,

ra’p,

rapi’m,

rapi’t,

rap’n,

Rapassi’m

Aprissimo

Rapènn

Aprendo

Rapèra

Aprirei

Rapiért

Aperto

Rapiévv,

rapiésct,

rapètt,

rapiémm,

rapiétt’n

Aprii,

apristi,

aprì,

aprimmo,

aprirono

Rapim’ru

Apriamolo 

Rappurtà

Riferire

Rappòrt

Riferisco

Rapp’zzà

Rammendare

Rappèzz

Rammendo

Rarà

Arare

Ra’r

Aro

Rarann

Arando

Rara’r

Arerei

Rara’v

Aravo

Rasc’cà

Graffiare

Rasc’ca’r

Graffierei

Ras’sch

Graffio

Ch’ la faccia rasc’ca’ta

Con la faccia graffiata

Rassciatà

Riposare, riprendere fiato

Rassciat’t

Riposati

M’ ògl rasciatà

Voglio riposarmi

un po’

Rassacré’d

Capacitarsi

N’n m’ pòzz rassacré’d

Non riesco a capacitarmi

Rass’gnà

Rassegnare

Rasségn (m’),

rassign (t’),

rasségna (c’).

rass’gna’m (c’),

rass’gna’t (v’),

rasségn’n (c’)

Rattà

Grattare

Ratt’m

Grattami

(Vale sia per le cose che per le persone

Rattà l’ casc

(grattare il formaggio)

M’ ratt s’ m’ tè ro’r

(mi gratto se mi prude)

R’caccià

Portare fuori

R’cacc

Porto fuori

(Generalmente riferito a qualcosa portato a spalla fuori da un posto poco accessibile)

R’cap’tà

Trovarcisi

N’n c’ puozz r’cap’tà

Spera che non ti accada 

R’cé’v

Ricevere

R’cé’v,

r’ci’v,

r’cé’v,

r’c’vé’m,

r’c’vé’t,

r’civ’n

R’c’u’t

Ricevuto

R’c’vènn

Ricevendo 

R’chiamà

Riprendere,

rimproverare

R’chia’m

Riprendo

R’chiama’t

Ripreso

R’cògl

Raccogliere

R’cugliénn

Raccogliendo

R’cuglièra

Raccoglierei

R’cuogl

Raccogli

R’cuo’t

Raccolto

R’cugliévv,

r’cugliésct,

r’cugliètt,

r’cugliémm,

r’cugliétt’n

Raccolsi,

raccogliesti,

raccolse,

raccogliemmo,

raccolsero

R’c’ttà (1)

Sistemare

R’cètt,

r’ciétt,

r’cètta,

r’c’tta’m,

r’c’tta’t ‘,

r’ciett’n

R’c’ttà (2)

Uccidere

R’culà

Passare,filtrare

R’co’l

Filtro

R’culà l’ latt

Filtrare il latte

R’curdà

Ricordare

M’ r’còrd,

t’ r’cuord,

c’ r’còrda,

c’ r’curda’m,

v’ r’curda’t,

c’ r’cuord’n

Rè’ij

Reggere

Rié’ij

Reggi

Rié’ij’ru

Reggilo

R’ijénn

Reggendo

R’iju’t

Retto 

R’fa’

Rifare

R’facc,

r’fa’,

r’fa’,

r’facè’m,

r’facé’t,

r’fann

R’facènn

Rifacendo

R’fatt

Rifatto

R’flètt

Riflettere

R’fl’ttènn

Riflettendo

R’f’lià

Rifilare

R’fi’l

Rifilo

R’fonn

Perdere, rimettere

R’funn

Perdi

R’funnassi’m

Perdessimo

Rifunn’c

Perdici

R’funnènn

Perdendo

R’fuosct

Perso

Rr’funniévv,

r’funniésc,

r’funnètt,

r’funniémm,

r’funniétt’n

Persi,

perdesti,

perse,

perdemmo,

persero

R’fr’ddà

Raffreddare

R’frèdd,

r’fridd,

r’frédda

r’fr’dda’m r’fr’dda’t ‘,

r’fridd’n

R’fr’ddann

Raffreddando 

R’fr’sc’cà (1)

Rinfrescare

R’frésc’ch,

r’frisc’ch,

r’frésc’ca,

r’fr’sc’ca’m,

r’fr”sc’ca’t,

r’frisc’ch’n,

R’fr’sc’cà (2)

Bastonare

Mo’ t’ r’frésc’ch!

Adesso le prendi!

R’ialà

Regalare

R’ia’l

Regalo

R’iala’r

Regalerei 

Ri’r

Ridere

Ri’r’n

Ridono

R’ré’m

Ridiamo

R’rènn

Ridendo

R’ré’v

Ridevo

R’rù’t

Riso

R’riévv,

r’riésct,

r’rètt,

r’riémm,

r’riétt’n

Risi,

ridesti,

rise,

ridemmo,

risero 

R’manè

Restare

R’ma’n

Resto

R’ma’s

Restato

R’maniévv,

r’maniésct,

r’manètt,

r’maniémm,

r’maniétt’n

Restai,

restasti,

restò,

restammo,

restarono

R’métt

Rimettere

R’mitt’ru

Rimettilo

R’miss

Rimesso

(Generalmente riferito al bestiame portato in stalla)

Sò r’méss l’ vacch

Ho messo le vacche nella stalla

R’m’nà

Agitare, scuotere

R’mé’n,

r’mi’n,

r’ména,

r’m’na’m,

r’m’na’t,

r’mén’n

R’mén’ru

Scuotilo

R’m’nann

Scuotendo

R’m’nì

Lievitare

R’m’nu’t

Lievitato

R’mpaccià

Rinfacciare

R’mponn

Arrampicarsi in cima a qualcosa

R’mpuosct

Arrampicato in cima a qualcosa

R’munnà

Sbucciare

R’monn,

r’munn,

r’monna,

r’munna’m,

r’munna’t ,

r’mmunn’n

R’munnà nu mi’l

Sbucciare una mela

R’mu’sc’gnà (1)

Mescolare

R’musc’gnà dént alla péntula

Mescolare nella pentola

R’muscì’n

Mescolo

R’mu’sc’gnà (2)

Rovistare

R’musc’gnà dént arru triatu’r

Rovistare nel cassetto

R’mut’cà

Rovesciare, capovolgere

R’mòt’ch,

r’muot’ch,

r’mòt’ca,

r’mut’ca’m,

r’mut’ca’t,

rimòt’ch’n

R’ncantà

Scacciare

R’ncantà r’ maluocchj

Scacciare il malocchio 

R’ncr’fià (1)

Rinvigorire

R’ncri’f

Rinvigorisco

Cià r’ncr’f’ia’t

E’ rinvigorito

R’ncr’fià (2)

Drizzare

Ru uatt ha r’ngr’f’ia’t ru pé’l

Il gatto ha drizzato il pelo 

R’ngrazià

Ringraziare

R’ngraz’j

Ringrazio

R’nnu’à

Rinnovare

R’nnò’v

Rinnovo

R’ntanà

Rintanare

R’nutà

Rinfacciare

R’nò’t

Rinfaccio

Romp

Rompere

Romp,

rump,

romp, 

rumpé’m,

rumpé’t,

rump’n

Rumpassi’m

Rompessimo

Rumpènn

Rompendo

Rumpèra

Romperei

Rump’ru

Rompilo

Rutt

Rotto

Rumpiévv,

rumpiésct,

rumpètt,

rumpiémm,

rumpiétt’n

Ruppi,

rompesti,

ruppe,

rompemmo,

ruppero

R’passà

Ripassare

R’pè’t

Ripetere

R’pè’t ,

r’pié’t,

r’pè’t ,

r’p’tè’m,

r’p’tè’t,

r’piét’n

R’p’tu’t

Ripetuto

R’p’tiévv,

r’p’tiésct,

r’p’tètt,

r’p’tiémm,

r’p’tiétt’n

Ripetei,

ripetesti,

ripetette,

ripetemmo,

ripeterono

R’p’glià

Attecchire

(Tipicamente una piantina trapiantata o un innesto)

R’ponn

Riporre

R’puosct

Riposto 

R’purtà

Riportare, riferire

R’pòrt

Riporto

R’pusà

Riposare

M’ r’po’s,

t’ r’puo’s,

c’ r’pòsa,

c’ r’pusa’m,

v’ r’pusat,

c’ r’puos’n

R’pòs’t

Riposati

R’pusam’c

Riposiamoci

R’sanà

Guarire

R’sciarà

Inveire

Cià r’sciara’t cò’m a nu qua’n arraija’t

Ha inveito come un cane arrabbiato 

R’sciunnà

Vomitare

R’scionn

Vomito

R’sctrégn (1)

Raggruppare

R’sctr’gnènn

Raggruppando

R’sctritt

Raggruppato

R’sctrégn

l’ pècu’r

Raggruppare le pecore

R’sctrégn (2)

Mettere insieme

R’sctrégn nu puo’ch d’ sòld

Mettere insieme un po’ di denaro

R’sctrégn (3)

Sanare

R’sctrégn la vott

Sanare la botte di legno in vista della vendemmia

R’sisct

Resistere

R’s’sctéra

Resisterei

R’s’scté’v

Resistevo

R’s’sctu’t

Resistito

R’s’sctiévv,

r’s’sctiésct,

r’s’sctètt,

r’s’sctiémm,

r’s’sctiétt’n

Resistetti,

resistesti,

resistette,

resistemmo,

resistettero

R’s’ntì

Risentire

R’sor’j (1)

Sgorgare

R’su’riu’t

Sgorgato

L’acqua r’sor’j dalla tèrra

L’acqua sgorga dalla terra

R’sor’j (2)

Abbondare

L’ ra’n c’ r’sor’j

Abbiamo grano in abbondanza

R’scp’ttà

Rispettare

R’scpètt

Rispetto

R’scpiétt’ru

Rispettalo

R’scpiétt

Rispetti

R’t’rià (1)

Ritirare

R’t’rià (2)

Rientrare a casa

R’ti’r (m’)

Rientro a casa

R’tir’t

Rientra a casa

M’ r’ti’r annòtt

Rientrerò tardi

R’tru’à

Ritrovare

R’trò’v

Ritrovo

(Con il significato di scoprire l’origine di qualcosa) 

R’turnà

Ritornare

R’torn,

r’turn,

r’torna,

r’turna’m,

r’turna’t,

r’turn’n

R’torn’t

Torna indietro

R’uardà

Riguardare, conservare

R’ulà

Regolare

Rèu’l,

riéu’l,

rèula,

r’ula’m,

r’ula’t,

rèul’n

Rièul’t

Regolati

R’ula’t

Regolato 

Rumà

Ruminare

Ruma

Rumina

R’ursà

Inveire

Rusc’cà (1)

Rosicchiare

Rosc’ch,

rusc’ch,

rosc’ca,

rusc’ca’m,

rusc’ca’t,

rosc’ch’n

Rusc’cà (2)

Masticare

N’n l’ rosc’ch

Non riesco a masticarlo

Rusc’cà (3)

Rodere

M’ rosc’ca ru sctòm’ch

Mi rode lo stomaco, (ho fame)

R’utà (1)

Mandare indietro

(Riferito particolarmente agli animali al pascolo)

R’utà (2)

Rigirare

R’òt,

r’uo’t,

r’òta,

r’uta’m,

r’uta’t ,

r’uot’n

R’utàr’c

Ribellarsi contro qualcuno

R’utar’c com a na’ serp

Ribellarsi come un serpente pronto a mordere

R’v’dé (1)

Rivedere

R’v’dé (2)

Curare

Mèija r’v’dé r’ fatt mi’j

Devo curare i miei affari

R’visct

Rivisto/curato

R’v’glià

Svegliare

R’végl

Sveglio

R’vigl

Svegli

R’v’nd’cà

Ribellarsi

R’vènd’ch (m’)

Ribello (mi)

R’zz’là

Rassettare

R’zzé’l,

r’zzi’l,

r’zzéla,

r’zz’la’m,

r’zz’la’t,

r’zzél’n

Sagl

Salire

(Indifferentemente, si usa n’chianà)

Saglié’m

Saliamo

Sagliénn

Salendo

Sagliss’n

Salissero

Sagl’ru

Portalo su

Sagliù’t

Salito

Sagliévv,

sagliésct,

sagliètt,

sagliémm,

sagliétt’n

Salii,

salisti,

salì,

salimmo,

salirono

Sagnà (1)

Salassare

La vacca cià sagnata

Le vacche più anziane erano in grado di curarsi, arrivando a ferirsi per procurarsi la perdita di sangue

Sagnà (2)

Ferire

Ru sò sagna’t

L’ho colpito e ferito

Salà

Salare

Sa’l

Salo

Sala’t

Salato

Salutà

Salutare

Salu’t

Saluto

(Usato nel saluto all’arrivo, o partenza per un lungo viaggio)

Salvà

Salvare

Salv’ru

Salvalo

Sapé

Sapere

Sacc,

sa,

sa,

sapé’m,

sapé’t,

sann

Sapassi’m

Sapessimo

Sapéll

Saperlo

Sapèra

Saprei

Sapé’v,

sapi’v,

sapéva,

sapava’m,

sapava’t ,

sapév’n

Sapevo,

sapevi,

sapeva,

sapevamo,

sapevate,

sapevano

Sapiss!

Sapessi!

Sapu’t

Saputo

Sapiévv,

sapiésct,

sapètt,

sapiémm,

sapiétt’n

Seppi,

sapesti,

seppe,

sapemmo,

seppero

Sarru

Sappilo

Sazià

Saziare

Saz’j

Sazio

Scbatt (1)

Sbattere

Sctbattém’r

Sbattiamoli

Scbattu’t

Sbattuto

Scbattiévv ,

scbattiésc,

scbattètt,

scbattiémm,

scbattiétt’n

Sbattei,

sbattesti,

sbatté,

sbattemmo,

sbatterono

Scbatt la pòrta

Sbattere la porta

Scbatt (2)

Vagare senza meta

Vagl abbi’ia scbattènn

Sto girando a vuoto

Scbatt (3)

Sbattere

(Con questo termine si definiva l’eliminazione di cuccioli di cane o di gatto nati in modo indesiderato)

Scbacà

Svuotare

Scba’ch

Svuoto

Scbacà l’ sacchétt

Vuotare i sacchi

Scbacurà

Sgranare

Scbacurà na pigna d’u’ua

Sgranare un grappolo d’uva 

Scbaglià

Sbagliare

Scbagl

Sbaglio

Scballà

Svoltare allontanandosi

(Tipicamente dietro la curva di una strada)

Scball

Svolto 

Scbar’scià

Gettare lontano

Scbari’sc

Getto lontano

Sc’barisc’ru

Gettalo lontano

Scbaundì

Sbalordire

Scb’lacchià

Disperdere

(Proprio delle galline che, spaventate da qualcosa o da qualcuno, corrono via in tutte le direzioni)

Scb’nc’lià

Scuotere

Scb’ndracà

Lacerare

Scboll

Bollire fuoriuscendo dal contenitore

Scbr’chià

Affrettare

Scbr’chiam’c

Affrettiamoci

Scbri’ch (m’)

Affretto (mi)

Scbrich’t

Affrettati

Scb’rd’ià (1)

Avviare

M’ so’ sb’rd’ijat

Mi sono avviato

Scb’rd’ià (2)

Srotolare

Scb’rdia’t

Srotolato

Scb’rri’t

Srotolo

Scbru’ugnà

Svergognare

Scbr’ògn

Svergogno

Scb’rzà

Dare in escandescenze

Scbèrz,

scbiérz,

scbèrza,

scb’rza’m,

scb’rza’t ,

scbiérz’n

Scb’ssciulià

Oziare

Scb’ssciulé’ij

Ozio

Scb’ssciuliann

Oziando 

Scbuccià

Bocciare

A’ scta’t scbuccia’t alla sc’còla

E’ stato bocciato a scuola

Scbudà

Slogare

Scbò’d

Slogo

Cià scbuda’t ru pu’z

Si è slogato il polso

Scbud’llà

Sbudellare

Scbudèll,

scbudiéll,

scbudèlla,

scbud’lla’m,

scbud’lla’t,

scbudiéll’n

 

Scbudrà

Rotolarsi

sul terreno

Scbuodra (c’)

Rotola (si)

(Tipico degli equini, ma figurativamente riferito anche alle persone)

Scbufarà

Rimpinzare

Scbufaré’ij,

scbufari’ij,

scbufaré’ija,

scbufaria’m,

scbufaria’t,

scbufaré’ij’n

Scbuglià

Scoprire

Scbugl

Scopro

Scbugl’ru

Scoprilo

Scbuttà (1)

Sbottare

Scbòtt

Sbotto

Scbuttà (2)

Rompere gli argini

A’ scbutta’t la buttatura

Si è rotta la diga 

Scbuttunà

Sbottonare 

S’ccà

Essiccare

Sécch

sicch

sécca,

s’cca’m,

s’cca’t,

sicch’n

Sc’cacar’jà

Lordare con escrementi

Sc’cacaréij,

sc’cacari’ij,

sc’cacaréija

sc’cacaria’m,

sc’cacaria’t,

sc’cacaréij’n

Sc’cacar’ja’t

Lordato con escrementi 

Sc’caccal’ià

Fare coccodè 

Sc’caccià

Estorcere 

Sc’cacchià

Svellere un ramo

Sc’cacchj

Svello

Figurativamente, soprattutto in forma di minaccia, anche un arto t’ sc’cacchj na còssa”: ti svello una gamba

Sc’cagnà

Barattare 

Sc’cal’cavà

Scomputare/Detrarre

Sc’cal’f’gnà

Scalfire 

Sc’callà

Riscaldare

Sc’callam’c

Riscaldiamoci

Sc’cal’p’llà

Scalpellare

Sc’camà

Ventilare/Togliere la pula dal grano

Sc’campà

Scampare

Sc’campanià

Penzolare

Sc’campané’ij

Penzolo

Sc’camullà

Raccogliere le pannocchie

Sc’camoll,

sc’camull,

sc’camolla,

sc’camulla’m,

sc’camulla’t ‘,

sc’camoll’n

Sc’canà

Sfinire

Sc’canann

Sfinendo 

Sc’canaglià

Dedurre

N’n pòzz sc’canaglià niént

Non riesco a capirci niente 

Sc’canc’llà

Cancellare

Sc’cancèll

Cancello

Sc’cannà

Scannare

Sc’cannann

Scannando

Sc’canzà (1)

Spostare

Sc’canz’t da èss

Spostati da lì

Sc’canzà (2)

Evitare 

Sc’cap’cullà

Precipitarsi

Sc’cap’còll (m’)

Precipito (mi)

Sc’cap’là

Smettere il lavoro

Sc’cap’l

Smetto di lavorare

Sc’cappà (1)

Scappare

Sc’capp

Scappo

M’ n’ sc’capp

Scappo via

Sc’cappà (2)

Sfuggire

Mà sc’cappa’t dall ma’n

Mi è sfuggito dalle mani

Sc’capp’llà

Scappellare

Sc’cappèll (m’)

Scappello (mi)

Sc’capuccià

Rompere la punta di qualcosa

Sc’capòcc,

sc’capuocc,

sc’capòccia,

c’capuccia’m,

sc’capuccia’t,

sc’capòcc’n

Sc’capulià

Farla franca

Sc’capulé’ij

La faccio franca

La sò sc’capu-liata

L’ho fatta franca

Sc’cap’zzià

Ricalcitrare

Sc’cap’zzéija

Ricalcitra

Sc’cap’zzeija cò’m a nu mu’l

Ricalcitra come un mulo 

Sc’car’cà

Scaricare

Sc’car’ch

Scarico

Sc’car’cam’r

Scarichiamoli

Sc’carcià

Lacerare, rompere

Sc’carc

Lacero

Sc’carcia’t

Lacerato

Sc’carc’r

Lacerali

C’ià sc’carciata la cammiscia

Si è rotta la camicia

Sc’cardà

Scheggiare

Sc’car’m’gnà

Razzolare

Sc’car’mégn,

sc’car’mign,

sc’car’mégna,

sc’car’m’gna’m,

sc’car’m’gna’t,

sc’car’mégn’n

Sc’cartà

Scartare

Sc’cartafuglià

Scartocciare

Sc’cartafògl

Scartoccio

Sc’cartafuglià r’ mazzariégl

Scartocciare le pannocchie

Sc’casà

Traslocare

Sc’ca’s

Trasloco

Sc’casa’t

Traslocato

Sc’cassà

Rompere

Sc’cassa’t

Rotto

Sc’cass’ru

Rompilo

Sc’catam’ncià

Lavoricchiare

Sctèngh sc’catam’nciann

Sto cercando di combinare qual-cosa

Sc’cat’chì

Abbandonare

(il nido)

Sc’cat’nà

Scatenare

Sc’caté’n,

sc’cati’n,

sc’caténa,

sc’cat,na’m,

sc’cat’na’t,

sc’catén’n

Sc’cauzà (1)

Scalzare

(Togliere le scarpe)

M’ sò sc’cauza’t

Mi sono tolto le scarpe

Sc’co’z (m’)

Tolgo le scarpe (mi)

Sc’cu’z (t’)

Togli le scarpe (ti)

Sc’co’z’t

Togliti le scarpe

Sc’cauzà (2)

Scalzare

(Togliere la terra dalle radici)

Sò sc’cauza’t na chianta

Ho scavato intorno ad una pianta, mettendo le radici al sole

Sc’cchià

Sfilare dalle mani

Sc’cchia’r

Sfilerei …

Scicchj

Sfilo dalle mani

Mà sc’cchia’t l’ pa’n da mma’n

Mi ha sfilato il pane dalle mani

Sc’ch’cuccià

Spiaccicare

Sc’ch’cocc

Spiaccico

Cià sc’ch’cuccia’t ntèrra

Si è spiaccicato a terra

Sc’chiaff’ià

Schiaffeggiare

Sc’chiaffé’ij

Schiaffeggio

Sc’chiaff’ia’r

Schiaffeggerei

Sc’chianà

Spianare 

Sc’chiarà

Risciacquare

Sc’chiarì

Rischiarare

Sc’chiarènn

Rischiarando

Sc’chiattà (1)

Morire

C’ pòzza sc’chiattà

Che possa morire

Sc’chiattà (2)

Rompere

Cià sc’chiatta’t la sacchètta

Si è rotto il sacco

Sc’chiattuì

Sgonfiare

Cià sc’chiattui’t l’ nchia’t

Si è sgonfiata la tumefazione

Sc’chiò’v

Spiovere

Sc’chiu’ènn

Spiovendo

Sc’chiuov’t

Spiovuto 

Sc’chiu’à

Schiodare

Sc’chiò’v

Schiodo

Sc’chiuo’v

Schiodi

Sc’chiu’ann

Schiodando 

Sc’còc

Scuocere

Sc’cucènn

Scuocendo

Sc’cuott

Scotto

Sc’corr

Scorrere

Sc’currènn

Scorrendo

Sc’curru’t

Scorso

Sc’co’sc

Scucire

Sc’cuscènn

Scucendo

Sc’cusci’t

Scucito

Sc’cusciévv,

sc’cusciésct,

sc’cuscètt,

sc’cusciémm,

sc’cusciétt’n

Sc’còssaromp

Rompere una gamba

Sc’còssarutt

Con la gamba rotta

 

Sc’cr’ià

Sparire

Sc’cr’iàt

Sparito

Sc’cri’j (m’)

Sparisco

Sc’cri’jt

Sparisci

Cià sc’cria’t

E’ sparito dalla vista

Sc’cri’v

Scrivere

Sc’critt

Scritto

Scr’viévv,

scr’viésct,

scr’vètt,

scr’viémm,

scr’viétt’n

Scrissi,

scrivesti,

scrisse,

scrivemmo,

scrissero,

Sc’cr’vènn

Scrivendo

Sc’cr’vé’v

Scrivevo

Sc’cruccà (1)

Schioccare

Sc’cròcch

Schiocco

Sc’cruccà (2)

Dare, assestare

Sc’cròcch’r

Dagli

T’ sc’scròcch nu pacch

Ti do uno schiaffo

Sc’crupì (1)

Scorgere

Sc’crò’p,

sc’cruo’p,

sc’crò’p,

sc’cupri’m,

sc’cupri’t,

sc’cuopr’n

Sc’crupènn

Scorgendo

Sc’crupì (2)

Svelare

Sc’crupì r’ mbruogl

Svelare gli inganni

Sc’crusctà

Scrostare

Sc’crosct

Scrosto 

Sc’cr’zz’ià (1)

Schizzare

Sc’crizzia

Schizza

Sc’cr’zz’ià (2)

Piovigginare

Sc’cr’zzéija

Pioviggina

Sc’cucchià (1)

Disconnettere

Sc’cocchia

Disconnette

Sc’cucchj

Disconnetti

Sc’cucchià (2)

Dividere, spaiare

Sc’cuccià

Scocciare

Sc’còcc,

sc’cuocc,

sc’còccia,

sc’cuccia’m,

sc’cuccia’t,

sc’còcc’n 

Sc’cucc’lià

Tintinnare

Sc’cucc’lé’ij

Tintinno

Sc’cuc’rà

Sbucciare

Sc’còc’r,

sc’cuoc’r,

sc’còc’ra,

sc’cuc’ra’m,

sc’cuc’ra’t,

sc’cuoc’r’n

Sc’cugnà

Trebbiare

Sc’cogn,

sc’cugn,

sc’cogna,

sc’cugna’m,

sc’cugna’t,

sc’cogn’n

Sc’culà

Scolare

Sc’co’l,

sc’cu’l,

sc’cola,

sc’cula’m,

sc’cula’t,

sc’col’n

Sc’cullà

Scollare

Sc’còll,

sc’cuoll,

sc’còlla,

sc’culla’m,

sc’culla’t,

sc’cuoll’n

Sc’culmà

Scolmare

Sc’còlm

Scolmo

Sc’cummétt

Scommettere

Sc’cummitt

Scommetti

Sc’cummiss

Scommesso

Sc’cumparì

Sfigurare

Sc’cumparissc

Sfiguro

Sc’cump’dià

Perdere la pazienza

Sc’cump’d’ié’ij (m’)

Perdo la pazienza

Sc’cumponn

Scomporre

Sc’cumponn,

sc’cumpunn,

sc’cumponn,

sc’cumpunné’m,

sc’cumpunné’t,

sc’cumpunn’n

Sc’cumpunnènn

Scomponendo

Sc’cumpunn’ru

Scomponilo

Sc’cumpuosct

Scomposto

Sc’cumpunniévv,

sc’cumpunniésct,

sc’cumpunnètt,

sc’cumpunniémm

sc’cumpunniétt’n

Scomposi,

scomponesti,

scompose,

scomponemmo,

scomposero

Sc’cunc’cà

Infastidire

Sc’conc’ch,

sc’cunc’ch,

sc’conc’ca,

sc’cunc’ca’m,

sc’cunc’ca’t,

sc’cunc’ch’n

Sc’cuntà

Scontare

Sc’cont,

sc’cunt,

sc’conta,

sc’cunta’m,

sc’cunta’t,

sc’cunt’n 

Sc’cunt’ntà,

Scontentare,

Sc’cuntènt,

sc’cuntiént,

sc’cuntènta,

sc’cunt’nta’m,

sc’cunt’nta’t,

sc’cuntiént’n

Sc’cupà

Scopare

Sc’co’p,

sc’cu’p,

sc’copa,

sc’cupa’m,

sc’cupa’t,

sc’cup’n

Sc’cuppà

Superare

Sc’còpp

Supero

L’acqua m’ sc’còppa

Il livello dell’acqua supera la mia altezza 

Sc’cuppià

Esplodere

Sc’còpp’j,

sc’cuopp’j,

sc’còppia,

sc’cuppia’m,

sc’cuppia’t,

sc’cuopp’jn

Sc’cup’rchià

Scoperchiare

Sc’cupèrchj,

sc’cupiérchj,

sc’cupèrchia,

sc’cup’rchia’m,

sc’cup’rchia’t,

sc’cupérchj’n 

Sc’curaggì

Scoraggiare

Sc’curcià

Spellare

Sc’còrc,

sc’cuorc,

sc’còrcia,

sc’curcia’m,

sc’curcia’t,

sc’còrc’n

Sc’curdà

Scordare

Sc’còrd (m’n’)

Scordo (me ne)

Sc’còrd’t’l

Scordatelo

Sc’curdà’t

Scordato

Sc’curì

Oscurare

Sc’curènn

Oscurando

Sctà sc’curènn

Sta facendo buio

Sc’curnà

Scornare

Sc’còrn

Scorno

Sc’currì

Scolare

Sc’currissc’ru

Scolalo

Sc’curtà

Esaurire la disponibilità

Sc’curta’t

Esauriti

Sc’curt’cà

Scorticare

Sc’còrt’ch,

sc’cuort’ch,

sc’còrt’ca,

sc’curt’ca’m,

sc’curt’ca’t,

sc’còrt’ch’n

Sc’curt’llià

Accoltellare

Sc’curtèll

Accoltello

Sc’cusctà

Scostare 

Sc’cutrà

Scuotere

Sc’còtr,

sc’cuotr,

sc’cuotra,

sc’cutra’m,

sc’cutra’t ‘,

sc’cuotr’n

Sc’cuzz’cà

Scrostare

Sc’còzz’ch

Scrosto

Scd’gnà

Indolenzire

(Generalmente riferito ad un’articolazione)

M’ cià scd’gna’t nu vracc

Mi si è indolenzito un braccio

Scd’lianà

Mandare in rovina

Scdliana’t

Malridotto

Scd’l’nzà

Sbrindellare

Scd’lènz,

scd’liénz,

scd’lènza,

scd’l’nza’m,

scd’l’nza’t,

scd’lènz’n

Scd’l’nza’t

Sbrindellato

Scd’luffà

Spezzare le reni

Scd’mussà

Rompere il muso

Scdr’ccià

Sgrovigliare

Scdricc

Sgroviglio

Scdr’gnà

Sfiancare

Scd’rrì’n

Sfianco

Scdrupà

Demolire

Scdruzzì (1)

Togliere la ruggine

Scdruzzì (2)

Pulire a fondo

Scdruzzissc

Pulisco a fondo

Scégl (1)

Scegliere

Scégl,

scigl,

scégl,

sc’glié’m,

sc’glié’t,

scigl’n

Sc’gliènn

Scegliendo

Sc’glié’v

Sceglievo

Scigl’ru

Sceglilo

Sci’u’t

Scelto

Sc’gliévv,

sc’gliésct,

sc’gliètt,

sc’gliémm,

sc’gliétt’n,

Scelsi,

scegliesti,

scelse,

scegliemmo,

scelsero

Scègl (2)

Scegliere separando

Scégl l’ uli’v

Pulire le olive dalle foglie

Scfà

Disfare 

Scfacc’gnà

Ferire la faccia

Scfacci’n,

scfacci’n,

scfacci’na,

scfacc’gna’m,

scfacc’gna’t,

scfacci’n’n

Scfac’nnì

Sfaccendare

Sé’m scfac’nni’t

Abbiamo finito il grosso del lavoro

Scfasscià

Sfasciare

Scfassc

Sfascio

Scfassc’ru

Sfascialo

Scfasct’dià (1)

Spazientire

M’ sò scfasct’dia’t

Mi sono spazientito

Scfasct’dià (2)

Infastidire

Scfasct’d’ié’ij

Infastidisco

Mà m’nu’t a scfasct’dià

E’ venuto ad infastidirmi

Scf’ccià (1)

Suppurare

A’ scf’ccia’t la p’sctèma

Ha suppurato la cisti

Scf’ccià (2)

Bucare

Scfècc

Buco

T’ scfècc la panza

Ti buco la pancia

Scf’llà (1)

Tagliare

M’ so scf’lla’t na mana ch’ ru curtiégl

Mi sono ferito alla mano con il coltello

Scf’llà (2)

Affettare grossolanamente

Sò scf’lla’t ru pr’sutt

Ho affettato il prosciutto 

Scfott

Deridere

Scfott,

scfutt,

scfott,

scfutté’m,

scfutté’t,

scfutt’n

Scfuttassi’m

Deridessimo

Scfuttènn

Deridendo

Scfuttu’t

Deriso

Scfuttiévv,

sctuttiésct,

scfuttètt,

sfcuttiémm,

scfuttiétt’n

Derisi,

deridesti,

derise,

deridemmo,

derisero

Scfraccà

Schiacciare

Scfracch

Schiaccio

(Normalmente riferito alle patate bollite) 

Sc’frac’llà

Sfracellare

Scfraculià

Sbriciolare

Scfr’ddà

Avere sfrido

Scfrédda

Ha sfrido

A’ scfr’dda’t

E’ calato di peso

Scfri’j

Soffriggere

Scfr’iènn

Soffriggendo

Scfritt

Soffritto

Scfrusscià (1)

Perdere le foglie

Cià scfrussciata

la chianta

L’albero ha perso le foglie

Scfrusscià (2)

Dilapidare

Scfrussc’r

Dilapidali

Sò scfrusscia’t tutt r’ sòld

Ho speso tutti i soldi

Scfrussc’r tutt quant!

Spendili tutti!

Scfr’zz’ià

Schizzare

Scfr’zzé’ij

Schizzo 

Scfugà

Sfogare

Scfògh,

scfuogh,

scfòga,

scfuga’m,

scfuga’t,

scfògh’n

Scfum’chià

Affumicare

Scfum’ché’ij

Affumico

Scfum’chia’t

Affumicato

Scfunnà

Sfondare

Scfonn,

scfunn,

scfònna,

scfunna’m,

scfunna’t,

scfunn’n

Scfurià

Sfuggire dal controllo

(Generalmente riferito ad un animale che sfugge dal controllo)

Scfurzà (1)

Sforzare

Scfòrz,

scfuorz,

scfòrza,

scfurza’m,

scfurza’t,

scfuorz’n

Scfòrz’t

Sforzati

Scfurzà (2)

Forzare 

Scfussà

Dissotterrare

Scfòss,

scfuoss,

scfòssa,

scfussa’m,

scfussa’t,

scfòss’n

Scfutì

Sfoltire

Scfutènn

Sfoltendo

Scfutissc

Sfoltisco

Scf’zià

Divertire

Scfiz’j (m’)

Diverto (mi) 

Scgarrà

Sbagliare

Scgarupà

Rovinare

Scgarupa’t

Rovinato

Cià scgarupa’t ru mu’r

Il muro è rovinato giù

Scgravà

Partorire

Scgr’glià

Zampillare

Scgriglia

Zampilla

Scguazzarià

Sguazzare

Scguazzaré’ij

Sguazzo

 

Scgubbà

Ingobbire 

Sch’nucchià

Demolire

Sch’nòcchj

Demolisco

Sciaccà

Ferire alla testa

Sciacch

Ferisco alla testa

Sciacq’t’ià

Agitare un recipiente con l’acqua

Sciacq’té’ij

Agito un recipiente con l’acqua

Sciacquà

Risciacquare

Sciacquarià

Giocare nell’acqua

Sciacquaré’ij

Gioco nell’acqua

Scialà

Dissipare

Scia’l

Dissipo

Sciamp’ià

Fiammeggiare

Sciampéija

Fiammeggia

Sciascialià

Parlare a vanvera

Sciarà

Inaridire

(Tipicamente, la campagna bruciata dal vento caldo e secco)

Sciarrà

Bisticciare

Sciatà

Respirare

Scia’t

Respiro

Sciat’mià

Ansimare

Sciat’mé’ij

Ansimo

Sciògl (1)

Sciogliere

(Smettere di arare, liberando i buoi dal giogo)

Sciògl (2)

Sciogliere, slegare

Sciògl,

sciuogl,

sciògl,

sciuglié’m,

sciuglié’t,

sciuogl’n

Sciuglièra

Scioglierei,

Sciuglié’v,

Scioglievo,

Sciuo’t,

Sciolto

Sciugliévv,

sciugliésct,

sciugliètt,

sciugliémm,

sciugliétt’n

Sciolsi,

sciogliesti,

sciolse,

sciogliemmo,

sciolsero

Sciuccuà

Nevicare

Sciòcca

Nevica

Sciuccuarià

Nevischiare

Sciuccuaréija

Nevischia

Sciuccuariann

Nevischiando

Sciunnà

Fiondare

Sciunnar’c

Fiondarsi

Sciunnar’c ncuogl a u’n

Fiondarsi addosso a qualcuno

Sciupà

Dimagrire

Cià sciupa’t

E’ dimagrito

Sciurì

Fiorire

Sciurissc

Fiorisce 

Sciusc’l’ià

Gozzovigliare

Sciusscià

Soffiare

Sciossc,

sciussc,

sciosscia,

sciusscia’m,

sciusscia’t,

sciussc’n

Sciu’urà

Scivolare

Sciu’r

Scivolo

Sciu’r capabball p’ la vassa

Scivolo per le scale

Sclavà

Dilavare 

Sc’lì

Svaporare

Cià sc’li’t l’ vi’n

E’ svaporato il vino

Scm’ccià

Adocchiare

Scmècc

Adocchio

Sc’mì

Rimbecillire

Sc’mi’t

Rimbecillito

Scm’s’rì

Ridurre il contenuto di un recipiente

Scmuntà

Smontare

Scmont

Smonto 

Scmusctracà

Ferire alla faccia

Sc’nc’lià

Arruffare

Sc’nc’lé’ij

Arruffo

Sc’nn’chià

Titubare

Sc’nn’chéija

Tituba

Scpad’llà

Spadellare

(Letteralmente, rompersi la “padella” (la scapola), in realtà, cadere rovinosamente)

Scpalà

Spalare

Scpa’l

Spalo

Scpalazzà

Spalancare

Scpalià

Spargere

Scpalé’ij

Spargo

Scpaliam’ru

Spargiamolo

Scpallà

Rompere la spalla

Cià scpallata la vacca

Alla vacca si è rotta la spalla

Scpann

Stendere

Scpannénn

Stendendo

Scpa’s

Steso

Scpant’cà

Sfinire 

Scparà

Sparare

Scparagnà

Risparmiare

Scpar’glià

Sparigliare

Scparigl

Spariglio

Scparì

Sparire

Scparissc

Sparisco

Scpartì

Dividere

Scpart

Divido

Scpartènn

Dividendo

Scpartim’ru

Dividiamolo

Scpartu’t

Diviso

Scpassà

Oltrepassare il limite

Rà scpassa’t ru bicchié’r

Si è ubriacato

Scpazzulà

Mangiare

M’ so’ scpazzula’t tutt cò’s

Ho mangiato tutto

Scp’ccià (1)

Pettinare

Scp’ccià (2)

Sbrigare

Scp’cciam’c a f’nì

Sbrighiamoci a finire

Scp’ccià (3)

Sgrovigliare

Scpicc

Sgroviglio

Scp’ccià na matassa

Sgrovigliare una matassa

Scp’chià

Spigare

(Relativo all’erba, grano, verdura, ecc., che mette la spiga)

Scp’culià

Speculare

Scpènn (1)

Spendere (denaro)

Scpènn,

scpiénn,

scpènn ,

scp’nné’m,

scp’nné’t,

scpiénn’n

Scpiénn

Spendi

Scpiénn’ru

Spendilo

Scpì’s

Speso

Scp’nniévv,

scp’nniésct,

scp’nnètt,

sp’nniémm,

scp’nniétt’n

Spesi

spendesti,

spese,

spendemmo,

spesero

Scp’nnènn

Spendendo

Scpènn (2)

Spendere

(Nel senso tirare giù qualcosa di appeso)

Scp’là

Riaprire un orifizio otturato

Scp’ll’ccià

Dividere, pacificare

Scp’llicc

Divido 

Scp’ll’cchià

Togliere i baccelli

Scp’llécchj,

scp’llicchj,

scp’llécchia,

scp’ll’cchia’m,

scp’ll’cchia’t,

scp’llécchj’n

Scp’nà

Spinare la botte

Scp’nnà

Spennare

Scpénn ,

scpinn,

scpénna,

scp’nna’m,

scp’nna’t ‘,

scpénn’n

Scpénn’ru

Spennalo

Scp’nsà

Distribuire

Scpèns

Distribuisco

Scponn

Rispondere

Scpunn

Rispondi

Scpunnassì’m

Rispondessimo

Scpunné’v

Rispondevo

Scpunn’n

Rispondono

Scpuosct

Risposto

Scpunniévv,

scpunniésct,

scpunnètt,

scpunniémm,

scpunniétt’n

Risposi,

rispondesti,

rispose,

rispondemmo,

risposero

Scp’pp’jà

Fumare con piacere

Scp’ppé’ij,

scp’ppi’ij,

scp’ppéija,

scp’pp’ja’m,

scp’pp’ja’t,

scp’ppéij’n

Scp’rà

Sperare

Scpè’r,

scpié’r,

scpèra,

scp’ra’m,

scp’ra’t,

scpiér’n 

Scp’rd’zià

Sprecare

Scp’rdi’zj

Spreco

Scprè’m

Spremere

Scprié’m

Spremi

Scpr’mènn

Spremendo

Scpr’funnà

Sprofondare

Scpr’fonn

Sprofondo 

Scp’rì

Desiderare

Scp’rissc

Desidero

Scp’rl’ssà

Ustionare

M’ so scp’rl’ssa’t na mana

Mi sono ustionato una mano

Scpr’sà

Lacerare

Cià scpr’sata la sacchetta

Si è lacerato il sacco

Scpr’sscià

Spremere

Scprèssc,

scpriéssc,

scprèsscia,

scpr’sscia’m,

scpr’sscia’t,

scpriéssc’n,

Scp’s’lià

Soppesare

Scp’s’léij,

scp’s’li’j,

scp’s’léija,

scp’s’lia’m,

scp’s’lia’t,

scp’s’léij’n

Scp’s’lé’ij

Soppeso

Scp’s’lia’t

Soppesato

Scp’taccià

Strappare, fare a pezzi 

Scpuglià

Spogliare

Scpògl,

scpuogl,

scpòglia,

scpuglia’m,

scpuglia’t,

scpuogl’n

Scpugliam’ru

Spogliamolo

Scpuglia’t

Spogliato

Scpugliavv,

spugliasct,

scpugliatt,

scpugliamm,

scpugliatt’n

Spogliai,

spogliasti,

spogliò,

spogliammo,

spogliarono 

Scpugnà

Inzuppare 

Scpul’pà

Spolpare

Scpol’p

Spolpo

Scpolp’t

Spolpati

Scpolp’t s’uoss

Spolpati codesto osso

Scpuntà

Spuntare

Scpont

Spunto 

Scpurcà

Sporcare

Scpòrch,

scpuorch,

scpòrca,

scpurca’m,

scpurca’t ,

scpòrch’n

Scpurgà

Espurgare

Scpurgh

Espurgo

Scpusà

Sposare

Scpò’s,

scpuo’s,

scpòsa,

scpusa’m,

scpusa’t,

scpuos’n

Scpusctà

Spostare

Scpòsct,

scpuosct

scpòscta,

scpuscta’m,

scpuscta’t ,

scpuosct’n

Scpòsct’ru

Spostalo

Scpòsct’t

Spostati

Scputà

Sputare

Scp’utià

Scorreggiare

Scp’uté’ij

Scorreggio

Scpuzz’lià

Mangiare con piacere

Scpuzz’lé’ij

Mangio con piacere 

Scp’zzà (1)

Spezzare, rompere

Scpèzz,

scpiézz,

scpèzza,

scp’zza’m,

scp’zza’t,

scpiézz’n

Scp’zzà (2)

Fare a pezzi

Scpiézz’ru

Spezzalo

Scp’zzà ru puorch

Fare a pezzi il maiale per la conservazione 

Scp’zz’glià

Sfrangiare

Scp’zz’glia’t

Sfrangiato 

Scquaccià (1)

Rompere

Scquacc

Rompo

Squacc’ru

Rompilo

Sò scquaccia’t nu piatt

Ho rotto un piatto

Scquaccià (2)

Schiacciare

Scquadr’llà

Sbriciolare

Cià scquadr’lla’t la sèggia

Si è sbriciolata la sedia 

Scquaglià

Sciogliere

Scquaqquarià

Sobbollire

Scquaqquaré’ija

Sobbolle

Sctà

Stare

Sctèngh,

sctà,

sctà,

scté’m,

scté’t,

sctann

Sctassi’m

Stessimo

Scta’t

Stato

Sctiévv,

sctiésct,

sctèt,

sctiémm,

sctiétt’n

Stetti,

stesti,

stette,

stemmo,

stettero

Sctatt

Statti

Sctém’c

Stiamoci

Sctènga

Stia

Sctènn

Stando

Sctéva,

scti’v,

sctéva,

sctava’m,

sctava’t,

sctév’n

Stavo,

stavi,

stava,

stavamo,

stavate,

stavano

Sctèra

Starei

Sctéss

Stessi (io)

Sctét’v

Statevi

Sctiss

Stessi (tu)

Sctà buo’n

Stare bene

Scta sò’d

Stare fermo

Sctatt sò’d

Stai fermo

Sctà zitt

Tacere

Sctém’c zitt

Tacciamo

Ch’ c’ sctènga zitt

Che taccia

Sctabb’lì

Stabilire, fissare

Sctabb’lissc

Fisso

Sctabb’li’t

Fissato

Sctagl’ntì

Ammaccare/far perdere il filo ad una lama

 

Sctagnà (1)

Arrestare il sanguinamento

Sctagnà (2)

Riparare un recipiente in rame

Sctamp’tià

Agitare i piedi

Sctannà

Scacchiare

(Togliere dalla vite i tralci in eccesso)

 

Sctarnutì

Starnutire

Sctégn

Stingere

Sctint

Stinto

Sct’mp’rà

Sciogliere

Sct’mp’rà la co’c

Sciogliere a calce

 

Sctòrc

Storcere

Sctuort

Storto

Sct’p’ià

Conservare

Scti’p,

scti’p,

sctipa,

sct’p’ia’m,

sct’p’ia’t,

sctip’n

Sctip’ru

Conservalo

Sctrabb’dé

Stravedere

Sctraccà

Stancare

Sctracch (m’)

Stanco (mi)

Sctracca’t

Stancato

(Viene usato anche sctracch)

Sctraccià

Strappare

Sctracc

Strappo

 

Sctrafugà

Strozzare

Sctrafò’gh

sctrafuo’gh

sctrafòga

sctrafuga’m

sctrafuga’t

sctrafuogh’n

T’ sctrafugass

Ti strozzerei

T’ puozz sctrafugà

Che tu possa strozzarti

 

Sctrasc’gnà

Trascinare

Sctrascì’n

Trascino

Sctrav’sià

Ferire, lacerare

Sctravi’s

Ferisco

Sctrav’sia’t

Ferito, lacero

Sctr’cuià

Sgranare

Sctr’cuia’t

Sgranato

Sctr’cu’ié’ij

Sgrano

Sctricu’j

Sgrani

Sctr’cuià l’ rantin’j

Sgranare il mais

Sctrégn (1)

Trattenersi

Sctrégn (2)

Stringere

Sctrégn,

sctrign,

sctrégn,

sctr’gné’m,

sctr’gné’t,

sctrign’n

Sctr’gnènn

Stringendo

Sctr’gnèra

Stringerei

Sctrign’t

Strìngiti

Sctrign’ru

Stringilo

Sctritt

Stretto

Sctr’gniévv,

sctr’gniésct,

sctr’gnètt,

sctr’gniémm,

sctr’gniétt’n

Strinsi,

stringesti,

strinse,

stringemmo,

strinsero

 

Sctr’f’ccià

Ridurre in cattivo stato

Sctr’fi’cc

Riduco in cattivo stato

 

Sctr’ià

Stirare

Scti’r

Stiro

Sctir’ru

Stiralo

Sctr’iann

Stirando

Str’ia’t

Stirato

Sct’nn’r’chià

Distendere

Sct’nn’ri’ch

Distendo

Sctr’ppà (1)

Pulire il sottobosco

Sctrépp,

sctripp,

sctréppa,

sctr’ppa’m,

sctr’ppa’t,

sctrépp’n

Sctr’ppà (2)

Smettere di produrre latte

La vacca cià sctr’ppa’ta

La vacca ha smesso di produrre latte

Sct’rrà

Sterrare

Sctèrr,

sctiérr,

sctèrra,

sct’rra’m,

sct’rra’t,

sctièrr’n

Sctrù’ij

Distruggere

Sctru’ijém

Distruggiamo

Sctru’ijèra

Distruggerei

Sctrutt

Distrutto

Struijévv,

struijésct,

struijètt,

struijémm,

struijétt’n

Distrussi,

distruggesti,

distrusse,

distruggemmo,

distrussero

Sctruncuà

Stroncare

Sctronch,

sctrunch,

sctronca,

sctruncua’m,

sctruncua’t,

sctrunch’n

Sctruppià

Storpiare

Sctruppé’ij,

sctruppi’ij,

sctruppé’ija,

sctrupp’ia’m,

sctrupp’ia’t,

sctruppé’ij’n 

Sctrusscià (1)

Sfiorare, lambire

Sctrusscià (2)

Strofinare

Sctrussc

Strofino

Sctrussciann

Strofinando

Sctrusscià ch’ ru sctracc

Strofinare con lo straccio

Sctruzzà

Strozzare

Sctròzz,

sctruzz,

sctròzza,

sctruzza’m,

sctruzza’t ,

sctròzz’n

Sctucc’ià

Districarsi 

Sctuccuà (1)

Spezzare, rompere

Sctòcch,

sctuocch,

sctòcca,

sctuccua’m,

sctuccua’t,

sctuocch’n

Sctuccuà (2)

Liberare

(Tipicamente, l’ani-male che si libera della cavezza)

Sctufà

Stufare

Sctu’f (m’)

Stufo (mi)

M’ sò sctufa’t

Mi sono stufato

Sctuià

Pulire

Scto’ij,

sctuij,

sctoija,

sctuia’m,

sctuia’t,

sctu’jn

Sctuij’t

Pulisciti

Sctuià la vocca

Pulire la bocca

Sctumacà

Nauseare

Sctòm’ch

Nauseo 

Sctunà (1)

Stonare

Sctunà (2)

Frastornare

Sctò’n

Frastorno

Scturà

Sturare

Sctu’r

Sturo

Sctura’t

Sturato

Sctutà (1)

Spegnere

Sctu’t

Spengo

Sctuta’t

Spento

Sctut’ru

Spegnilo

Sctutà ru fuo’ch

Spegnere il fuoco

Sctutà (2)

Uccidere 

Sctuzzà

Spezzare in modo grossolano

Sctòzz

Spezzo

Sctuzzà l’ pa’n

Spezzare il pane

Sct’zz’ià

Litigare

Scvacantà

Svuotare

Scvav’ià

Sbavare

Scvavéija

Sbava

Scv’glià

Svegliare

Scvégl (m’)

Sveglio (mi)

Scvigl’t

Svegliati

Scv’nà

Filtrare il mosto e metterlo in botte

Scv’nt’lià

Sventolare

Scv’nt’lé’ij

Sventolo

S’gà

Segare

Sé’gh,

si’gh,

séga,

s’ga’m,

s’ga’t,

ségh’n

S’gnà (1)

Segnare

S’gnà (2)

Comprare a credito

Ségn,

sign,

ségna,

s’gna’m,

s’gna’t,

ségn’n

S’gnà (3)

Prenotare

S’gutà

Inseguire

Ségu’t

Inseguo

(Riferito, principalmente, ai cani che inseguono la preda)

Sigg (1)

Ricevere botte

Mo’ sigg!

Adesso le prendi!

Sigg (2)

Riscuotere

S’ggènn

Riscuotendo

S’ggiu’t

Riscosso

S’ggiévv,

s’ggiésct,

s’ggètt,

s’ggiémm,

s’ggiétt’n

Riscossi,

riscuotesti,

riscosse,

riscuotemmo,

riscossero

Sò s’ggiu’t la p’nzio’n

Ho riscosso la pensione

S’mmétt

Accanire

S’mmiss

Accanito

S’m’nà

Seminare

Sém’n,

sim’n,

sém’na,

s’m’na’m,

s’m’na’t ,

sém’n’n

S’m’nà a cèsa

Seminare a spaglio

S’m’nà a sul’ch

Seminare a fila

S’m’nà a sc’chiazza

Seminare ad aiuola

Sott’métt

Sottomettere

S’nà

Lesionare

S’ntì (1)

Sentire

Sènt,

siént,

sènt ,

s’nti’m,

s’nti’t,

siént’n

S’ntassì’m

Sentissimo

S’ntènn

Sentendo

S’nti’v

Sentivo

S’ntu’t

Sentito

S’ntiévv,

s’ntiésct,

s’ntètt,

s’ntiémm,

s’ntiétt’n

Sentii,

sentisti,

sentì,

sentimmo,

sentirono

S’ntì (2)

Udire

N’n c’ siént?

Non senti?

S’ntir’c buo’n

Sentirsi bene

N’n m’ sènt buo’n

Non mi sento bene

S’parà

Separare

S’pa’r

Separo 

S’ppuntà

Puntellare

S’ppont

Puntello

S’ppurtà

Sopportare

S’ppòrt ,

s’ppuort,

s’ppòrta,

s’ppurta’m,

s’ppurta’t ,

s’ppuort’n

S’rrà

Serrare

Sèrr

Serro

Siérr

Serri

S’rvì (1)

Servire

Sèrv,

siérv,

sèrv,

s’rvi’m,

s’rvi’t,

siérv’n

S’rvèra

Servirebbe

S’rviss

Servisse

S’rvu’t

Servito

S’rviévv,

s’rviésct,

s’rvètt,

s’rviémm,

s’rviétt’n

Servii,

servisti,

servì,

servimmo,

servirono

S’rvì (2)

Abbisognare

N’n m’ sèrv niént

Non mi occorre niente

S’sct’mà

Sistemare

S’sctè’m,

s’sctié’m,

sìsctèma,

s’sct’ma’m,

s’sct’ma’t,

s’sctém’n

Succè’d

Avvenire

Succ’dènn

Avvenendo

Succ’dètt

Avvenne

Succiéss

Successo

Avvenuto

Sucuà

Succhiare

Su’ch

Succhio

Sucua’t

Succhiato

(Tipicamente, una caramella)

Sudà

Sudare

Su’d

Sudo

Suda’t

Sudato

Sunà (1)

Suonare

Sò’n,

suo’n,

sòna,

suna’m,

suna’t,

suon’n

Sunam’ru

Suoniamolo

Sunann

Suonando

Sunà (2)

Menare

Mo’ t’ sò’n!

Adesso ti meno!

Sunà (3)

Aver voglia

N’ ò sunà!

Non ne ha voglia!

Sunà (4)

Farcela

C’ la suo’n?

Ce la fai?

Sunnà

Sognare

M’ sònn

Sogno

M’ sò sunna’t

Ho sognato 

Sup’rà

Superare

Sop’r

Supero

Surchià

Succhiare

(Aspirare un liquido a labbra strette)

Suscp’rà

Sospirare

Suscpi’r

Sospiro

 

Taccarià

Bastonare

Taglià (1)

Tagliare

Tagl,

tagl,

taglia,

taglia’m,

taglia’t,

tagl’n

Tagl’ru

Taglialo

Taglià (2)

Disboscare

Taglià na cèsa

Disboscare un ter-reno di montagna

Tamènt

Guardare

Tamiè!

Guarda!

Tamiént’ru

Guardalo

Tam’ntassì’m

Guardassimo

Tam’nté’m

Guardiamo

Tam’ntiss’n

Guardassero

Tam’ntu’t

Guardato

Tam’ntiévv,

tam’ntiésct,

tam’ntètt,

tam’ntiémm,

tam’ntiétt’n

Guardai,

guardasti,

guardò,

guardammo,

guardarono,

Tamiént’ru buo’n

Guardalo bene

Vié a tamènt

Vieni a vedere

Tarlà

Tarlare

Tarmà

Gelare

Tégn

Tingere

Tégn,

tign,

tégn,

t’gné’m,

t’gné’t,

tign’n

T’gnènn

Tingendo

T’gném’ru, t’gném’la

Tingiamolo, tingiamola

Tign’ru, tign’la

Tingilo, tingila

T’gnu’t

Tinto

T’gniévv,

t’gniesct,

t’gnètt,

t’gniémm,

t’gniétt’n

Tinsi,

tingesti,

tinse,

tingemmo,

tinsero

Tign

Tingi

Tèss

Tessere

T’mp’rà

Bagnare la terra in abbondanza

A’ t’mp’ra’t

Ha bagnato

T’né (1)

Aver voglia

N’n m’ n’ tè

Non ne ho voglia

T’né (2)

Avere

Tè!

Tieni!, prendi!

Tiétt’ru, tiétt’la

Tientelo / tientela

T’nassì’m

Tenessimo

T’ném’c’ru

Teniamocelo

T’nènn

Tenendo

T’nèra

Terrei

T’né’v,

t’ni’v,

t’néva,

t’nava’m,

t’nava’t,

t’név’n

Tenevo,

tenevi,

teneva,

tenevamo,

tenevano

T’niss

Tenessi

T’nù’t

Tenuto

T’niévv,

t’niésct,

t’nètt,

t’niémm,

t’niétt’n

Tenni,

tenesti,

tenne,

tenemmo,

tennero

M’ tè fa’m,

sé’t, fridd

Ho fame, sete, freddo

T’né (3)

Avere a cuore

C’ tèngh

Mi interessa

T’né (4)

Possedere

Tèngh,

tié,

tè,

t’né’m,

t’né’t,

tiénn 

Tèngh na casa

Possiedo una casa

T’né (5)

Reggere, mantenere

Tògl

Prendere

Tuo’t

Preso 

Tòrc (1)

Torcere

Tòrc,

tuorc,

tòrc,

turcé’m,

turcé’t ,

tuorc’n

Tuorc’r

Torgigli

Turcém’r

Torciamogli

Turcé’v,

turci’v,

turcéva,

turciava’m,

turciava’t,

turcév’n

Torcevo,

torcevi,

torceva,

tercevamo,

torcevate,

torcevano

Turcènn

Torcendo

Turcèra

Torcerei

Turciù’t

Torto

Turciévv,

Turciésct,

Turcètt,

Turciémm,

turciétt’n

Torsi,

torcesti,

torse,

torcemmo,

torsero

Tuorc’r ru cuogl

Torcigli il collo

Tòrc (2)

Strizzare

(Tipicamente, i panni dopo il lavaggio)

Tossc

Tossire

Tossc,

tussc,

tossc,

tusscé’m,

tusscé’t,

tussc’n

Tusscènn

Tossendo

Tussciu’t

Tossito

Tussciévv,

tussciésct,

tusscètt,

tussciémm,

tussciétt’n

Tossii,

tossisti,

tossì,

tossimmo,

tossirono

Trabb’nì

Derivare

Trabbé

Deriva

Trainà

Trainare

Traì’n

Traino 

Trancanià

Indugiare 

Trapogn

Trapiantare

Trascì (1)

Entrare

Tra’sc

Entro

Trascènn

Entrando

Trasciassì’m

Entrassimo

Trasciu’t

Entrato

Trasciévv,

trasciésct,

trascètt,

trasciémm,

trasciétt’n

Entrai,

entrasti,

entrò,

entrammo,

entrarono

Trascì (2)

Portare dentro

Tra’sc ssa sèggia

Porta dentro codesta sedia

Tr’chià

Tardare

Tr’chiànn

Tardando

Tr’chia’v

Tardavo

Trica

Tarda

Tri’ch

Tardo

T’rdià

Spezzettare

T’rdiam’ru

Spezzettiamolo

T’rdiassi’m

Spezzettassimo

T’rdia’t

Spezzettato

T’rri’t

Spezzetto

Tr’ià

Tirare

Ti’r

Tiro

Tira

Tira

Tr’iam’ru

Tiriamolo

Tr’mà

Tremare

Trè’m,

trié’m,

trèma,

tr’ma’m,

tr’ma’t,

triém’n

Truà (1)

Trovare

Trò’v

Trovo

N’n m’ trò’v

Non mi tornano i conti

Truo’v

Trovi

Trò’v’ru

Trovalo

Truarru

Trovarlo

Truass

Trovassi

Trua’v

Trovavo

Truà (2)

Cercare

Truènn

Cercando

Vagl truénn l’ pècu’r

Sto cercando le pecore

Tubb’t’ià

Bussare

Tubb’té’ij

Busso

Tuccuà (1)

Incitare gli animali per farli camminare

Tuccuà (2)

Toccare

Tòcch,

tuocch,

tòcca,

tuccua’m,

tuccua’t,

tòcch’n

Tuzzà

Battere la testa

(Tipicamente riferito all’azione degli animali cornuti, come vacca, capra e montone, che caricano a testa bassa) 

Tuzz’rà (1)

Bussare

A’nn tuzz’ra’t

Hanno bussato

Tuzz’rà (2)

Brindare

Tuozz’r

Brindo

Tuzz’ra’m

Brindiamo

 

Uadagnà

Guadagnare

Uagnà

Bagnare

(Lavaggio delle pecore, prima della tosatura, mediante bagno nel fiume)

Uarì

Guarire

Uarissc

Guarisco

Uarènn

Guarendo

Uarnì

Guarnire

Uarni’t

Guarnito

Uasctà (1)

Inacidire

Uasctà (2)

Guastare

Uasct

Guasto 

Ubb’dì

Ubbidire

Ubb’dissc

Ubbidisco

 

Ulà

Volare

Vo’l,

u’l,

vola,

ula’m,

ula’t,

vol’n

Ulann

Volando

Ula’t

Volato

Ulè (1)

Necessitare

C’ ò ru martiégl

Occorre il martello

Ulé (2)

Volere

O’gl,

uo’,

o’,

ulé’m,

ulé’t,

uonn

Ulassi’m

Volessimo

Ulém’c

Vogliamoci

Ulèra

Vorrei

Uliss

Volessi

Ulù’t

Voluto

Uliévv,

uliésct,

ulètt,

uliémm,

uliétt’n

Volli,

volesti,

volle,

volemmo,

vollero

Ulè bè’n

Amare

Ulé ma’l

Odiare

Umà

Percolare

Umacà

Vomitare

O’m’ch,

uom’ch,

òm’ca,

umaca’m,

umaca’t,

uom’ch’n

Ummì

Tuonare

Ummènn

Tuonando

Ummissc

Tuona

Up’rà

Operare

O’p’r (m’),

uo’p’r (t’),

òp’ra (c’),

up’ra’m (c’),

up’ra’t (v’),

uop’r’n (c’) 

Urd’nà

Ordinare

Ord’n,

urd’n,

ord’na,

urd’na’m,

urd’na’t,

ord’n’n 

Usà

Usare

U’s

Uso

Ussà

Spingere

Uss

Spingo

Uss’ru

Spingilo

Utà (1)

Girare, mescolare

Utà ru macch

Mescolare

la polenta

M’ òta ru cua’p

Mi gira la testa

Utà (2)

Voltare

O’t ,

uo’t,

òta,

u’ta’m,

uta’t,

uòt’n

Uot’ru

Voltalo

Uot’t!

Voltati!

Utà’t

Voltato,

votato

Utavv,

utasct,

utàtt,

utamm,

utatt’n

Voltai,

voltasti,

voltò,

voltammo,

voltarono

Utà (3)

Votare

Utà call

Il tempo volge al caldo

Utà fridd

Il tempo volge al freddo

Utà nùl

Annuvolare

Utà s’ri’n

Rasserenare 

Ut’chià

Gironzolare

Ut’ià

Girovagare

Uttà

Gettare

Utt

Getto

Uzz’ià

Usmare

 

Vacurià

Raccogliere chicchi radi

 Valé

Valere

Va’l

Valgo

Valassì’m

Valessimo

Valèra

Varrebbe

Valu’t

Valuto

Vascià

Baciare

Va’sc,

va’sc,

vascia,

vascia’m,

vascia’t,

vasc’n

Vasciann

Baciando

Vascia’r

Bacerei

Vascia’t

Baciato

Vatt (1)

Picchiare,

percuotere

Vattènn

Picchiando

Vattém’ru

Picchiamolo

Vattèra

Picchierei

Vattu’t

Picchiato

Vattiévv,

vattiésct,

vattètt,

vattiémm,

vattiétt’n

Battei,

battesti,

batté,

battemmo,

batterono

Vatt l’ fa’f

Separare le fave secche dai baccelli

So’ vattut a figl’m

Ho picchiato mio figlio

So’ vattut l’ nù’c

Ho bacchiato le noci

Vatt (2)

Battere

Vatt l’ ma’n

Applaudire

Vatt’jà

Battezzare

Vatté’ij

Battezzo

Vatt’ja’t

Battezzato

Vav’jà

Piovigginare

Vavéija

Pioviggina 

V’dé (1)

Controllare

Sò iu’t a v’dé ch’ fann

Sono andato a controllare cosa stanno facendo

V’dè (2)

Vedere

Véch,

vi’d,

vé’d,

v’dé’m,

v’dé’t,

vid’n

V’dènn

Vedendo

V’dèra

Vedrei

V’dé’v

Vedevo

V’diss’n

Vedessero

Vid’ru

Vedilo

Visct

Visto

V’diévv

v’diésct,

v’dètt,

v’diémm,

v’diétt’n

Vidi,

vedesti,

vide,

vedemmo,

videro

V’l’gnà

Vendemmiare

V’llégn,

v’llign,

v’llégna,

v’l’gna’m,

v’l’gna’t ,

v’llégn’n

Vénc

Vincere

Vénc,

vinc,

vénc,

v’ncé’m,

v’ncé’t,

vinc’n

Vinc’ru

Vincilo

V’ncènn

Vincendo

V’ncèra

Vincerei

V’ncé’v,

v’nci’v,

v’ncéva,

v’nciava’m,

v’nciava’t,

v’ncév’n

Vincevo,

 vincevi,

vinceva,

vincevamo,

vincevate,

vincevano

V’nciassi’m

Vincessimo

V’nciu’t

Vinto

V’nciévv,

v’nciésct,

v’ncètt,

v’nciémm,

v’nciétt’n

Vinsi,

vincesti,

vinse,

vincemmo,

vinsero

Vénn

Vendere

Vénn,

vinn,

vénn,

v’nné’m,

v’nné’t,

vinn’n

Vinn’ru

Vendilo

V’nnénn

Vendendo

V’nnèra

Venderei

V’nné’v

Vendevo

V’nnù’t

Venduto

V’nniévv,

v’nniésct,

v’nnèt,

v’nniémm,

v’nniétt’n

Vendetti,

vendesti,

vendette,

vendemmo,

venderono

Vé’v (a volte si usa “Bé’v“)

Bere

Vé’v,

vi’v,

vé’v,

v’vé’m,

v’vé’t,

viv’n

Viv’t

Bevuto

V’viévv,

v’viésct,

v’vètt,

v’viémm,

v’viétt’n

Bevvi,

bevesti,

bevve,

bevemmo,

bevvero

Viv’t’ru

Bevilo

V’vém’c’ru

Beviamocelo

V’vèra

Berrei

V’véss

Bevessi

V’vé’v

Bevevo

V’nd’cà

Vendicare

Vènd’ch

Vendico

Voll

Bollire

 

Ullènt

Bollente

Ullu’t

Bollito

Ulliévv,

ulliésct,

ullètt,

ulliémm,

ulliétt’n

Bollii,

bollisti,

bollì,

bollimmo,

bollirono

V’sctì

Vestire

Vèsct,

viésct,

vèsct,

v’scti’m,

v’scti’t,

viésct’n

Viésct’ru

Vestilo

V’sctènn

Vestendo

V’sctu’t

Vestito

V’t’chià

Muovere

Sctèngh accuscì sctritt ca n’n m’ pòzz manch v’t’chià

Sto così stretto che non posso neanche muovermi

 

Zappà

Zappare 

Zapparià

Sarchiare

Zapparé’ij

Sarchio

Zapparià l’ ra’n

Sarchiare il grano 

Z’ffunnà

Abbondare senza misura

Z’ffonna (c’)

E’ esageratamente abbondante

Zumpà

Saltare

Zomp

Salto

Zumpam’ru

Saltiamolo

Zumpann

Saltando

Zump’ru

Saltalo

Zump’lià

Saltellare

Zump’léija

Saltella

Zump’liann

Saltellando

Zzur’ch’ià

Ronzare

Zzur’ché’ija

Ronza